pauker.at

Schwedisch German schrumpfte ein /zusammen

Translate
filterpage < >
DeutschSchwedischCategoryType
Dekl. Gemüt
n

Bsp.: ein hitziges ~
sinne
n

sinneslag, t.ex. ett häftigt sinne
Substantiv
zusammen mit i samband med
ein Telefon en telefon
So ein Mist! ett sådant elände!
ein Verwandter von ... en släkting till ...
ein Gelände, Terrain en terräng
ein Verbrechen aufklären klara upp ett brott, lösa ett brott
ein langbeiniges Tier ett långbent djur
gründen (ein Unternehmen) starta (ett företag) Verb
ein Aufblitzen, ein Aufleuchten en glimt
ein/der Steg; viele/die Stege Dekl. spång
u
Substantiv
zusammen wohnende Lebenspartner sambo -n -r
ein stichfestes Alibi ett hållbart alibi
wohl ein jeder lite var
ein schwerreicher Kerl knös, -en; -ar
ein/der Würfel; viele/die W
m
Dekl. en tärning
n
Substantiv
ein Ei legen
einen Kaktus pflanzen (Stuhlgang verrichten)
jäsa en kringlaRedewendung
ein/der Würfel; viele/die W Dekl. tärning
u
Substantiv
ein/der Heuhaufen; viele/die Heuhaufen
m
Dekl. höstack
u
Substantiv
ein/der Fehler; viele/die Fehler
m
Dekl. fadäs
u
Substantiv
ein/der Laufschritt; viele/die Laufschritte
m
Dekl. språngmarsch Substantiv
ein Buch lesen läser en bok
ein/der Kleiderschrank; viele/die Kleiderschr Dekl. persedelskåp
n
Substantiv
ein/das Hauptfach; viele/die Hauptf
n

(in der Schule)
Dekl. kärnämne
n

(i skolan)
Substantiv
einfangen infånga Verb
zusammen sammanAdverb
zusammen ihopAdverb
ein en, ettAdverb
zusammen tillsammansAdverb
ein ettAdverb
ein Gläschen zur Stärkung styrketår
Das kostet ein Vermögen
n
Det kostar en förmögenhetSubstantiv
ein Rachen-R sprechen att skorra (på r)lingu
es war ein Knochen de var ett ben
lies ein gutes Buch läs en bra bok
hineinkommen durch ein Fenster komma in genom ett fönster
ein Buch über Emil en bok om Emil
ein/das faule Ei; viele/die faulen Eier
n
Dekl. rötägg
n
figSubstantiv
ein Geschenk des Himmels en skänk från ovanRedewendung
ein Schluck m Kaffee Dekl. kaffetår
u
Substantiv
faxen (ein Fax verschicken) faxa, -ade, -at
ein/derWindhauch, ein/der Schauer; viele/die Schauer
m
Dekl. kåre
u
Substantiv
uneben: ein unebener Weg en knagglig väg
der Geliebte (ein Geliebter) älskaren, den älskade (manlig person)
ein/das Namenszeichen, Hauszeichen viele/die Namenszeichen
n
Dekl. bomärke
n
geschSubstantiv
ein alter Mann en gubbe
ein Problem n erforschen penetrera ett problem
ein Butterbrot mit Schinken
n

Schinkenbrot
en skinksmörgåsSubstantiv
erschöpfend (ein Thema erschöpfend behandeln) uttömmande (t.ex. om samtalsämnen)Adverb
etwas braut sich zusammen ngt är i görningen
talesätt
Redewendung
ein alter Fuchs ein gammal rävRedewendung
ein geschickter Zug ett skickligt drag
Das kostet ein Heidengeld Det kostar skamligt mycket pengar, äckligt mycket pengarRedewendung
ein Gewitter zieht sich zusammen det drar ihop sig till åska
Dekl. ein Deutscher, der Deutsche
m
Dekl. en tysk, tysken
u
Substantiv
schlafen wie ein Klotz/Stein sova som en stockRedewendung
ein Ende mit Schrecken nehmen ta en ände med förskräckelseRedewendung
(s)ein Mittagsschläfchen n halten sova sin middagslur -en, ta en middagslur Verb
ein einzelner Handschuh(m) -e en udda handske, -n, -ar
Result is supplied without liability Generiert am 29.04.2024 2:57:03
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken