|  | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Category | Type |  | 
|  | auskochen | fazer decocção de |  | Verb |  | 
|  | zelten | fazer acampamento |  | Verb |  | 
|  | zielen | fazer pontaria |  | Verb |  | 
|  | zelten | fazer campismo |  | Verb |  | 
|  | kriegen | fazer campanha |  | Verb |  | 
|  | Freundschaft ffemininum schließen | fazer amizade f |  | Substantiv |  | 
|  | Party ffemininum machen | fazer festa f |  | Substantiv |  | 
|  | (j-n) weiterfahren lassen | fazer seguir |  |  |  | 
|  | Spaß mmaskulinum machen | fazer gosto m |  | Substantiv |  | 
|  | wirken | fazer efeito |  | Verb |  | 
|  | ugsumgangssprachlich Sinn mmaskulinum machen | fazer sentido m |  | Substantiv |  | 
|  | Halt mmaskulinum machen | fazer alto m |  | Substantiv |  | 
|  | (j-m) etwas mitteilen | fazer saber |  |  |  | 
|  | feiern | descansar, fazer feriado |  | Verb |  | 
|  | kriegen | combatar, fazer campanha |  | Verb |  | 
|  | zermalmen | fazer em pó |  | Verb |  | 
|  | sich taub stellen | fazer de surdo |  |  |  | 
|  | (j-m) schaden | fazer mal a |  |  |  | 
|  | lange her sein | fazer muito tempo |  |  |  | 
|  | ein Testament nneutrum errichten (od. aufstellen) | fazer um testamento m |  | Substantiv |  | 
|  | eine Bresche ffemininum schlagen | fazer uma brecha f |  | Substantiv |  | 
|  | ein Interview nneutrum führen n | fazer uma entrevista f |  | Substantiv |  | 
|  | spät werden | fazer-se tarde |  |  |  | 
|  | Hoch die Tassen | fazer um brinde |  |  |  | 
|  | Mittagessen machen | fazer o almoço |  |  |  | 
|  | korrekturlesen | fazer a revisão |  | Verb |  | 
|  | diagnostizieren  transitiv | fazer diagnóstico mmaskulinum | medizMedizin | Verb |  | 
|  | anspielen auf | fazer alusão a |  |  |  | 
|  | nagelneu | acabado de fazer |  |  |  | 
|  | tun, machen | fazer |  | Verb |  | 
|  | Machen n | Fazer |  | Substantiv |  | 
|  | treiben | fazer |  | Verb |  | 
|  | ausführen | fazer |  | Verb |  | 
|  | machen; tun; (j-m etwas:) antun; (Ehre:) erweisen; (Arbeit:) verrichten; (Sport:) treiben; (Gewerbe:) betreiben; (Haus:) bauen; (Fieber, Wunder etc. :) verursachen, bewirken | fazer |  | Verb |  | 
|  | j-m etwas antun | fazer |  | Verb |  | 
|  | machen: mache, machst, macht, machen, macht, machen | fazer |  | Verb |  | 
|  | Konjugieren machen | fazer 
 ele/ ela/ você faz
eles/ elas fazem
nós somos |  | Verb |  | 
|  | anfertigen | fazer |  | Verb |  | 
|  | machen, tun | fazer |  | Verb |  | 
|  | handeln | fazer |  | Verb |  | 
|  | funktionieren | fazer |  | Verb |  | 
|  | sich benehmen | fazer |  | Verb |  | 
|  | tun | fazer |  | Verb |  | 
|  | wirken | fazer |  | Verb |  | 
|  | blinken | fazer sinal de | Beispiel: | fazer sinal de SOS | 
 |  | Verb |  | 
|  | Aufsehen nneutrum erregen | fazer falar de si |  |  |  | 
|  | auszählen | contar, fazer a conta |  | Verb |  | 
|  | gehören zu | fazer parte ffemininum de |  |  |  | 
|  | Spalier nneutrum bilden | fazer alas f, plfemininum, plural |  |  |  | 
|  | handeln mit | fazer negociação ffemininum de |  |  |  | 
|  | ausschlagen | fazer recusa ffemininum de |  | Verb |  | 
|  | beabsichtigen | fazer tenção ffemininum de |  | Verb |  | 
|  | Erhebungen f, plfemininum, plural anstellen | fazer diligências f/pl |  |  |  | 
|  | beabsichtigen | fazer ameaça ffemininum de |  | Verb |  | 
|  | beachten | fazer caso mmaskulinum de |  | Verb |  | 
|  | wünschen | fazer votos m, plmaskulinum, plural |  | Verb |  | 
|  | 1.p.sing.pps fazer | eu fiz |  |  |  | 
|  | abtreiben | fazer abortar |  | Verb |  | 
|  | entwickeln | fazer crescer |  | Verb |  | 
| Result is supplied without liability Generiert am 31.10.2025 23:28:43 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 16
 |