Portugiesisch German zulassen | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Category | Type | | |
zulassen |
aceitar | | Verb | | |
zulassen |
tolerar | | Verb | | |
zulassen |
encartar | | Verb | | |
zulassen |
admitir | | Verb | | |
zulassen transitiv
genhmigen |
aprovar
(autorizar) | | Verb | | |
zulassen, dulden |
comportar | | | | |
(j-n:) zulassen |
dar acesso mmaskulinum a | | | | |
gestatten, dulden, zulassen |
consentir | | | | |
aufnehmen |
(zulassen, Gesellschaft:) admitir | | Verb | | |
zulassen, dulden, beinhalten, fassen |
comportar | | | | |
Ich werde es nicht zulassen!
Entschluss, Ablehnung |
Eu não vou deixar! | | | | |
lassen, loslassen, verlassen, liegen lassen, zulassen |
deixar | | Verb | | |
Ich darf nicht zulassen, dass das geschieht.
Ablehnung, Meinung, Entschluss |
Não posso permitir que isso aconteça. | | | | Result is supplied without liability Generiert am 29.04.2024 8:30:32 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|