| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Category | Type | |
|
Sag es langsamer |
Fale mais devagar | | | |
|
sag ja |
diz que sim | | | |
|
sag' mal |
ora diga lá | | | |
|
sag mir |
diz-me | | | |
|
Sag mir, ...
Konvesation, Information |
Diga-me ... Bra | | | |
|
sag mal |
diz-me lá | | | |
|
Sag niemals nie!
Ratschlag, Spruch |
Jamais diga nunca. | | | |
|
sag es nochmal |
fala de novo | | | |
|
Sag es mir!
Information |
Diga-me. Bra | | | |
|
Sag die Wahrheit! |
Diz (/ Diga Bra ) a verdade. | | | |
|
Sag ihnen das!
(Information)} |
Diga isso para eles. Bra | | | |
|
Sag es niemandem!
Information, Geheimnis |
Não contes (/ conte Bra ) para ninguém. | | | |
|
sagen Sie mal, sag mal |
diga lá | | | |
|
Sag es ihm selbst!
Information |
Diga para ele você mesmo. Bra | | | |
|
Sag mir bitte deine Meinung! |
Me diga a tua (/ sua Bra ) opinião, por favor. | | | |
|
Sag mir, was ich tun kann.
Ratschlag, Handeln |
Diga-me o que posso fazer. (Bra) | | | |
|
Sag mir, was zu tun ist.
Handeln |
Diga-me o que fazer. | | | |
|
Sag mir, wie ich dir helfen kann.
Hilfe, Unterstützung |
Diga-me o que posso fazer para te ajudar. (Bra) | | | |
|
Sag niemandem, dass ich das gemacht habe!
Geheimnis |
Não diga a ninguém que fiz isso! | | | |
|
Falls er anruft, sag ihm, dass ich ihn später zurückrufe.
Telefon |
Se ele telefonar, diga-lhe que vou entrar em contato com ele depois. | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 28.04.2024 23:20:49 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 1 |