auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lessons
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Portugiesisch German mit einem Gürtel halten
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Category
Type
Dekl.
Flügel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Flügel
die
Flügel
Genitiv
des
Flügels
der
Flügel
Dativ
dem
Flügel
den
Flügeln
Akkusativ
den
Flügel
die
Flügel
(von einem Gebäude)
ala
f
(de um edifício)
archi
Architektur
Substantiv
Schritt
m
maskulinum
halten
mit
acertar
o
passo
m
maskulinum
com
verbunden
mit
inerente
a
prahlen
mit
jactar-se
com
rivalisieren
mit
rivalizar
com
entschädigen
mit
indemnizar
com
(Por)
entschädigen
mit
indenizar
com
(Bra)
sich
zusammentun
mit
juntar-se
com
in
einem
Geschäft
numa
loja
fuchteln
mit,
herumfuchteln
mit
joguetear
de,
joguetar
de
mit
etwas
übergießen
verter
a.c.
sobre
sich
halten
an
ter-se
a
(mit
Degen)
verwunden
estoquear
mit
Wein
vermischt
avinhado
prahlen
(mit),
spicken
alardear
sich
auseinandersetzen
mit
ocupar-se
com,
ocupar-se
de
mit
einem
Preis
auszeichnen
premiar
Verb
an
einem
Strang
ziehen
lutar
pela
mesma
causa
mit
Stuck
m
maskulinum
versehen
estucar
mit
Speichel
m
maskulinum
vermischen
insalivar
zusammenstoßen
mit
dar
uma
topada
com
verkehren
mit
ligar-se
a
überlasten
mit
sobrecarregar
com
überladen
mit
sobrecarregar
de
ausgestattet
mit
servido
de
mit;
zusammen
mit
par
m
maskulinum
a
par
m
maskulinum
com
wetteifern
mit
ombrear
com
fig
figürlich
fig
figürlich
paktieren
mit
pactuar
com
ausgehen
mit
sair
com
ausstatten
mit
revestir
de
beweisen
mit
comprovar
com
durchsetzen
mit
recortar
de
gefangen
halten
aprisionar
ausstatten
mit
fornecer
beschäftigen
(mit)
ter
relação
com,
referir-se
mit
Bedacht
deliberadamente
verknüpft
mit
inerente
a
liebäugeln
mit
piscar
o
olho
m
maskulinum
a
zusammenstoßen
mit
chocar
com
(Por)
überlastet
mit
assoberbado
com
schmücken
mit
arrear
de
gleichzeitig
mit
a
par
m
maskulinum
de
prahlen
mit
apregoar-se
de
prahlen,
prahlen
mit
alardear
verglichen
mit
em
vista
f
femininum
de
verglichen
mit
a
vista
f
femininum
de
zusammenlegen
mit
unir
com
vereinigen
mit
unir
com
beschäftigen
(mit)
referir-se
liebäugeln
mit
piscar
a
bedeckt
mit
juncado
de
versehen
mit
munir
com,
munir
de
versorgen
mit
munir
com,
munir
de
handeln
mit
fazer
negociação
f
femininum
de
mit
Vergnügen
▶
com
prazer
übertreiben
(mit)
abusar
de
liebäugeln
mit
acariciar
ringen
mit
arcar
com
mit
Krawatte
f
engravatado
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 03.06.2024 6:14:59
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
21
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X