| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Category | Type | |
|
wartest |
espero | | | |
|
ich warte |
espero | | | |
|
ich hoffe |
espero | | | |
|
ich hoffe, dass |
espero que | | | |
|
ich erwarte dich |
te espero | | | |
|
hoffentlich |
espero que | | | |
|
Ich hoffe nicht |
Espero que não | | | |
|
Ich hoffe, du kommst schnell! |
Espero que venhas depressa. | | | |
|
Ich hoffe, es gefällt dir.
Vorlieben / (gefallen) |
Espero, que te agrade. | | | |
|
Ich warte auf Post von Dir.
Korrespondenz |
Eu espero correio teu. | | | |
|
Ich warte auf dich.
(warten) |
Espero por você. (Bra) | | | |
|
Ich hoffe, es geht ihr gut.
Befinden |
Espero que ela esteja bem. | | | |
|
Ich hoffe, dich bald zu sehen.
Kontakt |
Espero te ver em breve. | | | |
|
Ich hoffe, dich bald zu sehen.
Verabredung, Sehnsucht |
Espero te ver em breve. | | | |
|
Ich hoffe nur, das zu überstehen!
Lebenssituation |
Eu só espero poder superar isto. | | | |
|
Ich hoffe, er wartet auf mich.
Verspätung |
Eu espero que ele me espere. | | | |
|
Hoffentlich geht es dir bald besser!
Wünsche, Besserung, Gesundheit |
Espero que você fique bom logo! | | | |
|
Ich hoffe, dich bald zu sehen.
Kontakt |
Espero vê-lo (/ vê-la) logo. (Bra) | | | |
|
Ich hoffe, du bist nicht böse.
Reaktion |
Espero que não estejas chateado/a. | | | |
|
Ich hoffe, er wartet auf mich.
Verspätung / (warten) |
Eu espero que ele me espere. | | | |
|
Ich hoffe, dass du kommen kannst.
Einladung, Verabredung |
Espero que você possa vir. (Bra) | | | |
|
Ich hoffe, dass du bald wieder gesund wirst!
Genesung, Wünsche |
Espero que você fiqueis bem logo. (Bra) | | | |
|
Ich hoffe, es geht dir gut.
Befinden, Höflichkeit |
Eu espero que estejas bem (de saúde ). | | | |
|
Ich hoffe, von dir zu hören! / Lass von dir hören!
Korrespondenz |
Eu espero receber notícias tuas (/ suas Bra ). | | | |
|
Ich hoffe, dass du meine Bitte akzeptierst. |
Espero que você aceite o meu pedido. (Bra) | | | |
|
Ich hoffe, wir bleiben in Kontakt!
Kontakt, Bekanntschaft |
Espero que eu possa manter contato com você. | | | |
|
Ich hoffe wirklich, dass du uns bald besuchst.
Besuch |
Eu realmente espero que você nos visite logo. (Bra) | | | |
|
Ich hoffe sehr, dass du dich bald von deiner Erkrankung erholst!
Wünsche, Genesung |
Espero sinceramente que em breve você vai se recuperar de sua doença. (Bra) | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 30.04.2024 2:28:56 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 1 |