Portugiesisch German aufheben | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Category | Type | | |
aufheben |
rescindir | | Verb | | |
aufheben |
nulificar | | Verb | | |
aufheben |
cassar | | Verb | | |
aufheben |
derrogar | | Verb | | |
aufheben |
abolir | | Verb | | |
aufheben |
alavanca | | Verb | | |
aufheben |
elevar | | Verb | | |
aufheben |
erguer | | Verb | | |
aufheben |
revogar | | Verb | | |
aufheben |
suspender, erguer | | Verb | | |
aufheben |
levantar | | Verb | | |
aufheben |
abrogar | | Verb | | |
rechtRecht aufheben |
dirimir | rechtRecht | | | |
(Verbot:) aufheben |
erguer | | | | |
(Tafel:) aufheben |
levantar | | | | |
abschaffen, aufheben |
abolir | | | | |
aufsparen, aufheben |
guardar | | | | |
aufnehmen |
(aufheben:) apanhar | | Verb | | |
rechtRecht (Urteil:) aufheben |
desagravar | rechtRecht | | | |
den Schutz aufheben |
desproteger | | | | |
(Strafe, Gegenstand:) aufheben |
levantar | | | | |
fassen, nehmen, aufheben |
apanhar | | | | |
(vom Boden:) aufheben |
apanhar | | | | |
die Blockade ffemininum aufheben |
desbloquear | | | | |
aufheben, verbieten, streichen, abschaffen |
suprimir | | | | |
(Gesetz etc. zeitweilig:) aufheben |
alçar | | | | |
(allg.:) aufheben, rückgängig machen |
cancelar | | | | |
ungüldig mmaskulinum, aufheben, entkräften, untauglich m |
invalidar | | Substantiv | | |
aufheben, austilgen, abschaffen, streichen, beseitigen |
suprimir, exterminar | | | | |
aufheben, entkräften, für ungültig erklären |
invalidar | | | | |
das Embargo mmaskulinum aufheben gegen |
desembargar | | | | |
(Urteil) aufheben, annullieren, unwirksam machen |
cassar | | | | |
(Gesetz:) außer Kraft ffemininum setzen, aufheben |
anular verbVerb | | | | |
(vom Boden:) aufheben; (Gegenstand, Person:) greifen, ergreifen, fassen, packen; (Obst:) pflücken, ernten; (Trauben:) lesen; (Kleid:) raffen; (Maschen:) aufnehmen; (Ball, Fisch:) fangen; (j-n bei etwas:) ertappen, ugsumgangssprachlich erwischen; (Verbrecher:) gefangen nehmen; (Regen:) abbekommen; (in den Stau:) geraten; (Fieber, Zug:) bekommen, famfamiliär kriegen; (j-n:) einholen, treffen; (Bestelltes:) abholen; famfamiliär abstauben; geschlagen werden (a. figfigürlich ) |
apanhar | figfigürlich | | | |
Seitdem wurden die diplomatischen Beziehungen zwischen Deutschland und dem Iran aufgehoben.
Politik / (aufheben) |
Desde então, as relações diplomáticas entre a Alemanha e o Irã foram suspensas. | | | | Result is supplied without liability Generiert am 13.06.2024 7:37:21 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|