pauker.at

Portugiesisch German Beifall klatschen

Translate
filterpage < >
DeutschPortugiesischCategoryType
Beifall klatschen aplaudir
klatschen über mexericar
Beifall m, Applaus
m
palmadas f, plSubstantiv
Beifall m klatschen bater palmas f, pl
Beifall m klatschen bater (com) as mãos f, pl
Zustimmung f, Beifall
m
agrado
m
Substantiv
Beifall
m
apoiado
m
Substantiv
klatschen bisbilhotarVerb
klatschen respingoVerb
klatschen palmearVerb
Beifall
m
aplauso
m
Substantiv
klatschen regaçoVerb
klatschen mexericarVerb
klatschen patinharVerb
klatschen estalarVerb
Beifall
m
ovaçãoSubstantiv
Beifall
m
aplauso m, aplausos m, plSubstantiv
Beifall
m
aclamação
f
Substantiv
Beifall
m

(Billigung)
aprovação
f
Substantiv
Beifall
m, pl
palmadas
f
Substantiv
Beifall
m, pl
palmas
f
Substantiv
klatschen aplaudirVerb
(j-m) eine klatschen zupar
klatschen, schnüffeln, intrigieren, herumschnüffeln bisbilhotar
applaudieren, Beifall m klatschen aplaudir
tosender Beifall
m
aplauso estrepitoso
m
Substantiv
Beifall spenden ovacionar
Beifall spenden louvar
fig klatschen chocalharfig
klatschen, aplaudieren bater palmas
klatschen über mexericar (Bra)
Beifall spenden bater palmas
Beifall spenden aclamar, ovacionar
klatschen über (Akk.) bisbilhotar de
fig klatschen (reden) fuxicarfig
in die Hände f, pl klatschen bater palmas f, pl
in die Hände f, pl klatschen bater (com) as mãos f/pl
klatschen
Sprechweise
coscuvilharVerb
Result is supplied without liability Generiert am 30.04.2024 7:51:11
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken