pauker.at

Portugiesisch German Begeisterung

Translate
filterpage < >
DeutschPortugiesischCategoryType
Begeisterung
f
exaltação
f
Substantiv
Begeisterung
f
estroSubstantiv
Begeisterung
f
deslumbramento
m
Substantiv
Begeisterung
f
alvoroto
m
Substantiv
Begeisterung
f
vivacidadeSubstantiv
Begeisterung
f
verve, estro, ênfaseSubstantiv
Begeisterung
f
furorSubstantiv
Begeisterung
f
entusiasmoSubstantiv
Begeisterung
f
ênfase
f
Substantiv
Begeisterung
f
enlevo m, arroubamento m, arroubo
m
Substantiv
Begeisterung
f
alvoroço
m
Substantiv
Begeisterung
f
arrebatamento
m
Substantiv
Blendung f, Verblendung f, Faszination f, Begeisterung
f
deslumbre
m
Substantiv
fig Begeisterung
f
transporte
m
figSubstantiv
(tosende) Begeisterung
f
delírio
m
Substantiv
Enthusiasmus m, Begeisterung
f

Gefühle
entusiasmo
f
Substantiv
Begeisterung f, Enthusiasmus
m
entusiasmo
m
Substantiv
ein Sturm der Begeisterung um clamor de entusiasmoRedewendung
Begeisterung f, Enthusiasmus m, Inbrunst
f
entusiasmo
m
Substantiv
Ich kann seine Begeisterung für Fußball nicht verstehen.
Vorlieben
Eu não consigo entender a sua obsessão pelo futebol.
Result is supplied without liability Generiert am 29.04.2024 4:40:14
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken