auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lessons
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch German *dos/web/stefanz/ztools/pauker.php 338
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Category
Type
Arbeitsablauf
m
sucessão
dos
trabalhos
f
Substantiv
Halbleitertechnik
f
técnica
f
femininum
dos
semicondutores
Substantiv
über
die
Stränge
m, pl
maskulinum, plural
schlagen
andar
fora
dos
eixos
m/pl
aus
den
Angeln
gehoben
fora
dos
gonzos
Befriedigung
f
satisfação
(dos
clientes)
f
Substantiv
Bänderriss
m
ruptura
dos
ligamentos
f
Substantiv
Bänderriss
m
rotura
dos
ligamentos
f
Substantiv
Schweißfüße
m, pl
hiperidrose
dos
pés
f
Substantiv
über
60
Jahre
alt
passante
dos
60
über
60
Jahre
alt
sein
passar
dos
60
Ärztekammer
f
união
dos
médicos
f
Substantiv
keins
von
beiden
nenhum
dos
dois
de
+
os
=
dos
338
trezentos
e
trinta
e
oito
Reifenmontage
f
montagem
f
femininum
dos
pnéus
Substantiv
relig
Religion
Apostelgeschichte
f
Ato
dos
Apóstolos
(Bra)
m
relig
Religion
Substantiv
Anwaltskammer
f
ordem
f
femininum
dos
advogados
Substantiv
Denkmalschutz
m
protecção
dos
monumentos
(Por)
f
Substantiv
Abfallentsorgung
f
disposição
final
dos
resíduos
f
Substantiv
Abfallentsorgung
f
disposição
final
dos
lixos
f
Substantiv
relig
Religion
Apostelgeschichte
f
Acto
dos
Apóstolos
(Por)
m
relig
Religion
Substantiv
Rollenbesetzung
f
(Theater:)
distribuição
(dos
papéis)
f
Substantiv
Bremsbelag
auto
Auto
m
pastilha
f
femininum
dos
travões
auto
Auto
Substantiv
Bremsbacke
f
femininum
(Auto
etc.)
pastilha
f
femininum
dos
travões
Sargassosee
f
Mar
m
maskulinum
dos
Sargaços
Substantiv
Uhrzeigersinn
m
sentido
m
maskulinum
dos
ponteiros
Substantiv
Arbeiterpartei
f
Partido
dos
Trabalhadores
(PT)
(Brasilien)
m
Substantiv
Innenpolitik
f
política
f
femininum
dos
assuntos
internos
Substantiv
Bürgerrechtler
m
defensor
m
maskulinum
dos
direitos
civis
Substantiv
gelähmt
embargado
dos
membros
m, pl
maskulinum, plural
Textil-und
Bekleidungsindustrie
f
indústria
f
femininum
dos
têxteis-vestuário
Substantiv
teuflisch
dos
diabos
ernten
ohne
gesät
zu
haben
beneficiar
com
o
trabalho
dos
outros
Redewendung
Uhrzeigersinn
m
sentido
dos
ponteiros
de
um
relógio
m
Substantiv
bestenfalls
no
melhor
dos
casos
m/pl
außer
Rand
und
Band
sein
estar
fora
dos
eixos
m/pl
bestenfalls
no
melhor
dos
casos,
quando
muito
bis
obenhin
até
a
ponta
f
femininum
dos
cabelos
auf
leisen
Sohlen
daherkommen
Ausdruck
(bras.)
chegar
na
pontinha
dos
pés
von
Kopf
m
maskulinum
bis
Fuß
dos
pés
m/pl
(até)
à
cabeça
Redewendung
die
niedrigen
Preise
m/pl
a
baixa
f
femininum
dos
preços
m/pl
verstohlen
com
o
rabo
m
maskulinum
dos
olhos
ugs
umgangssprachlich
Adjektiv
die
meisten
o
commum
dos
m
Substantiv
Augenkrankheit
f
Krankheiten
,
Auge
doença
dos
olhos
f
Substantiv
▶
Dekl.
Geschäft
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Geschäft
die
Geschäfte
Genitiv
des
Geschäft[e]s
der
Geschäfte
Dativ
dem
Geschäft[e]
den
Geschäften
Akkusativ
das
Geschäft
die
Geschäfte
mundo
dos
negócios
Substantiv
Armenhaus
n
casa
dos
pobres
f
Substantiv
recht
Recht
Sorgerecht
n
guarda
dos
filhos
f
recht
Recht
Substantiv
Risikoabwägung
f
balanço
dos
riscos
m
Substantiv
DOS
-
distaler
Oberschenkel
m
coxa
distal
m
mediz
Medizin
Substantiv
Risikoabschätzung
f
Risiko
,
Einschätzung
balanço
dos
riscos
m
Substantiv
Dekl.
Schulabschluss
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schulabschluss
die
Schulabschlüsse
Genitiv
des
Schulabschlusses
der
Schulabschlüsse
Dativ
dem
Schulabschluss[e]
den
Schulabschlüssen
Akkusativ
den
Schulabschluss
die
Schulabschlüsse
curso
m
maskulinum
dos
liceus
Substantiv
Silberfischchen
n
Insekten
/ (Lepisma saccharina)
traça-dos-livros
f
Substantiv
Dekl.
Korallenriff
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Korallenriff
die
Korallenriffe
Genitiv
des
Korallenriff[e]s
der
Korallenriffe
Dativ
dem
Korallenriff
den
Korallenriffen
Akkusativ
das
Korallenriff
die
Korallenriffe
recife
m
maskulinum
dos
corais
Substantiv
Dekl.
Elternabend
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Elternabend
die
Elternabende
Genitiv
des
Elternabends
der
Elternabende
Dativ
dem
Elternabend
den
Elternabenden
Akkusativ
den
Elternabend
die
Elternabende
noite
dos
pais
Substantiv
Dekl.
Zahnfee
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Zahnfee
die
Zahnfeen
Genitiv
der
Zahnfee
der
Zahnfeen
Dativ
der
Zahnfee
den
Zahnfeen
Akkusativ
die
Zahnfee
die
Zahnfeen
fada
dos
dentes
Substantiv
Hundewetter
n
tempo
dos
diabos
m
Substantiv
Dekl.
Bauernregel
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Bauernregel
die
Bauernregeln
Genitiv
der
Bauernregel
der
Bauernregeln
Dativ
der
Bauernregel
den
Bauernregeln
Akkusativ
die
Bauernregel
die
Bauernregeln
máxima
f
femininum
dos
camponeses
Substantiv
gelähmt
embargado
dos
membros
Transportwesen
n
indústria
dos
transportes
f
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 24.11.2025 6:11:36
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources (PT)
GÜ
Häufigkeit
7
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X