Okzidentalisch (Provenzalisch) German cantat {m} / cantada | Deutsch▲▼ | Okzidentalisch (Provenzalisch)▲▼ | Category | Type | | |
störend wirken
cantar: I. singen; II. {fam., ugs., übertragen} auspacken, ausplapern, reden; III. {fam., ugs., übertragen} unpassend sein, störend wirken, übel riechen; |
cantar | umgspUmgangssprache, übertr.übertragen | Verb | | |
unpassend sein
cantar: I. singen; II. {fam., ugs., übertragen} auspacken, ausplapern, reden; III. {fam., ugs., übertragen} unpassend sein, störend wirken, übel riechen; |
cantar | umgspUmgangssprache, übertr.übertragen | Verb | | |
ausplappern
cantar: I. singen; II. {fam., ugs., übertragen} auspacken, ausplapern, reden; III. {fam., ugs., übertragen} unpassend sein, störend wirken, übel riechen; |
cantar | umgspUmgangssprache, übertr.übertragen | Verb | | |
übel riechen irreg.
cantar: I. singen; II. {fam., ugs., übertragen} auspacken, ausplapern, reden; III. {fam., ugs., übertragen} unpassend sein, störend wirken, übel riechen; |
cantar | figfigürlich, umgspUmgangssprache, übertr.übertragen | Verb | | |
auspacken
cantar: I. singen; II. {fam., ugs., übertragen} auspacken, ausplapern, reden; III. {fam., ugs., übertragen} unpassend sein, störend wirken, übel riechen; |
cantar | umgspUmgangssprache, übertr.übertragen | Verb | | Result is supplied without liability Generiert am 03.06.2025 3:13:58 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken |