| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | |||||
| hineintreiben transitiv | hasê kirin | Verb | ||||||
| austreiben intransitiv | şîn hatin | Verb | ||||||
| hinein | hundir | |||||||
| hineingeraten intransitiv |
pêketin Präsens + Präsensvorsilbe nach der ersten Silbe integriert: pêdikev + Personalendungen jeweils | Verb | ||||||
| hineinkommen intransitiv | ketin hundir | Verb | ||||||
| hineintun transitiv | kaus têxistin | Verb | ||||||
| hineingehen intransitiv | têketin | Verb | ||||||
| hineingehen intransitiv | ketin hundir | Verb | ||||||
| hineinstecken transitiv | kaus têxistin | Verb | ||||||
| hineinjagen transitiv | hasê kirin | Verb | ||||||
| in etwas hineingeraten /geraten intransitiv | çi ... pêketin | Verb | ||||||
|
bromieren [Brom [hinein]tun, reintun,...] transitiv Brom in eine organische Verbindung einführen | Brom têkirin | Verb | ||||||
|
abtreiben irreg. intransitiv Verlaufsform im Deutschen oder aber auch am abtreiben sein/als auch ich werde abtreiben |
liber bûn vitr [Soranî: 1. Pers. Sing.: mnal labarbûn] (Soranî) | Verb | ||||||
beeinflussen; vor sich hergehen lassen, vor sich hertreiben transitiv reflexiv
~, vor sich hergehen lassen, vor sich hertreiben, zielen auf, zum Ziel haben |
dan ber xwe dan ber xwe | Verb | ||||||
|
Sproß, Trieb Sprossen, Triebe m Sproß, Trieb: Schößling; junger Trieb einer Pflanze, der neu herauswächst, heranwächst. Türkçe: filiz, fide |
aj f aj: Zîl; rehekên ji nû ve dibişkivin, hîşîndibin. Tirkî: filiz, fide | Substantiv | ||||||
|
parametran parametran {lat.}: a) (Medizin) im Parametrium gelegen (z. B. von einem Abszess) b) in das Parametrium hinein erfolgend ( z. B. von Infektionen) | parametran | mediz | Adjektiv | |||||
|
abtreiben transitiv irreg. Verb im Deutschen
Anmerkung: der Infinitiv ist im Kurdischen immer im Präteritum, wenn es abgetrieben wäre dann wäre es jiberkiriye (für die 3. Person Einzahl) | jiberkirin | Verb | ||||||
|
hineinstecken transitiv (Stecklinge einpflanzen, Pflanzlinge hineinstecken, hineinsetzen) |
Konjugieren kaus daçikandin daçikandin vtr; Präsens: da+di+çikîn+Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dadiçikînim;
2. Pers. Sing. tu dadiçikînî;
3. Pers. Sing. ew dadiçikîne;
1. Pers. Pl. ew dadiçikînin;
2. Pers. Pl. hûn dadiçikînin;
3. Pers. Pl. ew dadiçikînin; | Verb | ||||||
|
abtreiben transitiv Kind wegmachen lassen (Kind abtreiben); im Kurdischen wäre es gleich zu setzen wie im Deutschen Infinitiv + konj. Verb (Infinitiv mit zu aber auch "dan" in konjugierter Form + Infinitiv; [eine weitere Form von lassen]; Fachbegriff im Deutschen als auch im Kurdischen hierfür momentan nicht geläufig... |
zarok dan girtin Präsensstamm: zarok dan gir,gr (Soranî)
| Verb | ||||||
|
Konjugieren fig treiben transitiv lenken, fahren, steuern, ... |
ajotin Präsens bi (i fällt weg, da zwei Vokale nicht aufeinander folgen sollten) + aj + Personalendungen
Imperativ: bajo! (Sing.); bajon! (Pl.) | fig | Verb | |||||
|
Konjugieren treiben irreg. intransitiv in Form von wachsen, die Pflanzen treiben | hêsîn bûn [intrans.] | Verb | ||||||
|
ugs importieren rein lassen (schlechtes Deutsch) (hinein verbringen) | hanîn navawa (Soranî) | Verb | ||||||
|
Mondsprung Mondspr m ~ oder Mondstoß (m). Es handelt sich hierbei um ein Spiel, welches in rabenschwarzer Nacht (nachts) gespielt wird. Es wird ein gräulich-weißer Stein in die dunkle Nacht hinein weit weggeworfen und es gilt diesen zu suchen und natürlich auch zu finden. |
hîvlotik f | Substantiv | ||||||
|
verstricken transitiv stricken, knüpfen; im Deutschen auch (fig.) und (auch) reflexiv; muss aber nicht zwingend sein, z.B.: er verstrickte sich in seinen Lügengeschichten; er verknüpfte die Zusammenhänge geschickt, um den Bericht zu manipulieren; er verwebte sich immer weiter hinein, so dass ... |
Konjugieren kaus honandin honîn | Verb | ||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2025 4:33:46 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | ||||||||
Kurdisch German trieb hinein
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken