Deutsch▲ ▼ Kurdisch▲ ▼ Category Type
die Augen schließen transitiv
çav lê girtin [trans.] Verb
Dekl. Schloss Schlösser n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
~, Türschloss, Schlüssel
Im Sinne von Türschloss, etc. zu verstehen nicht das Gebäude zu verstehen in dem man wohnen, regieren, etc. kann; Persisch: kelîd ﻛﻟﻳﺩ
kilît -an f
kilît
Substantiv
augen
chaw
▶ Konjugieren schließen
kaus kausativ danîn Verb
abschließen transitiv
dadan Verb
Schloss n
Nifte, Klit, Substantiv
Möchten Sie die Änderungen verwerfen oder speichern?
Dixwazî guhartinan tomar bikî an bavêjî? infor Informatik
beobachten (den Blick/ die Augen richten auf) transitiv
çawdêrîkirin, çavdêrîkirin [trans.] Verb
ersetzt, (an die) Stelle getreten
cîh girtî Adjektiv
abschließen transitiv
kilît kirin Verb
die Neidischste
ya çavreştir
▶ Konjugieren schließen transitiv
kaus kausativ daxistin (Soranî): daxstn ausgesprochen kaus kausativ Verb
einschließen transitiv
hasê kirin Verb
ausschließen transitiv
lê dûrxistinewe le durxstnawa
Verb
die Eifersüchtigste
ya çavreştir
Wo ist die CD-ROM? (IT)
Kwane CD-ROM? (IT) (Soranî)
die Ernte/ der Ernter (kurd. m-Vorname) m
Xerman m
Substantiv
Dekl. Brandschatzung, (das Brandschatzen) [Sinn: die in Brandsetzung] -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. şewitandin Sup. f
Substantiv
Als ihm jedoch die Mutter die Schokolade zeigt ...
Lê gava dîya wî çikolatayê ray wî dide ...
schellen intransitiv die Klingel schellt
zengilîn Verb
Dekl. Servilität (die Unterwürfigkeit) -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bei beiden keine Pluralbildung
ezbenîtî f
Substantiv
Frieden schließen Tîrkî: barışmak
aşt bîyene [Kirmanckî] Verb
blind sein (Augen) intransitiv
çavkorîn; korîn [intrans.]; kor bûn Verb
die große Last Der große Kummer.
Derde dile min = der Schmerz in meinem Herzen
derde Giran
andere [die anderen]
yên din
die Stirn runzeln transitiv
kaus kausativ qirçimandin [vtr] qirçimandin qirçimand(im,î,-,in,in,in) qirçimandi(ye),(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
die großen Ferien
tatîla mezin
Dekl. fig figürlich Fluglinie -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
eher die Abzeichnung, Spur, Linie in der Luft
fig figürlich firxet [Sing. Gen.-Akk.: -î; Pl. Gen.-Akk.: -an] m
fig figürlich Substantiv
die Kerze erlosch erlöschen geh. (Vgl. löschen²= du erloschst; Duden)
findik vemirî vermirin (fig. vemirin = te vemir [trans].)
demokratisch die Demokratie betreffend
demokratîk Adjektiv
Die Landesfahne anzeigen!
Ala dewletê nîşan bide! infor Informatik Redewendung
die Schuld vergeben transitiv
heq helal kirin Verb
(die Schuld) zuweisen transitiv
avêtin ser Verb
die Eifersüchtigsten pl plural
yên çavreştir
das Auge zukneifen auch die Augen zukneifen transitiv
çav mij kirin Verb
Die Augen der Geizigen sind auf die Augen der Großzügigen gerichtet
Çavê derigirtiya li ê derivekiryaye Redewendung
Auge zudrücken fig. auch die Augen zudrücken transitiv
çav mij kirin çav [Nominativ Sing/Pl.] (Pl.-an- Gen.-Akk.]
Verb
Bitte: Papiere der Frau geben, die immer kommt (Betreuung)
Bitte: Papiere der Frau geben, die immer kommt (Betreuung)
lade die Datei (IT)
fayil debigire (IT) (Soranî): fail dabgra ausgesprochen
die Antwort kennen, die Antwort wissen transitiv xistin kausatives Verb von ketin
Konjugieren kaus kausativ têderxistin Präteritum-Infinitiv: têderxistin
Präsensstamm: têderx
Verb
blind (Augen)
çavkor Adjektiv
blind (Augen)
çavkor (S): çawkuur ausgesprochen Adjektiv
weiden lassen transitiv Ich ließ die Kühe weiden.
kaus kausativ çêrandin [vtr] kausatives Verb
ez diçêrînim;
tu diçêrînî;
ew diçêrîne;
em diçêrînin;
hûn diçêrînin;
ew diçêrînin;
Verb
[Die] Ergebnisse werden gespeichert.
Encam di pel hatine tomar kirin. infor Informatik
fixieren (mit den Augen) fig figürlich transitiv
çavlêdan [trans.] çavlêdan çavlêda(m,yî,-,n,n,n) çavlêdaye,da(me,yî,ye,ne,ne,ne)
fig figürlich Verb
die Besinnung verlieren transitiv
unda kirin Verb
die Spur aufnehmen transitiv
şop hildan Präsensstamm: hil...d
Verb
Die Leute lästern immer.
Xelk her paşgotinan dibêj in.
Ich sage die Wahrheit
Ez rastîyê dibêj im
Dekl. (die) alte Person [Nominativ] alten Personen f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
kokim m
Substantiv
Die Lüge ist waise
Derew sêwiye Redewendung
die wahren eigentlichen Kurden
esl û feslê kurdan Redewendung
Dekl. Integrität [die Unbescholtenheit, die Unverletzlichkeit] -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
erz û eyal f
Substantiv
Löscht die ausgewählten Profile.
Profîla hilbijartî jê bibe. infor Informatik Redewendung
schließe die Datei! (IT) fayil (fremd, englisch IT file)
fayil dêbixe! (IT) (Soranî): fail dabxa! ausgesprochen
in die Höhe ragen
çengîn Verb
die Sonne der Kurden
Rojî Kurd
herabfallen Die Blätter fielen herab.
weşin weş(im,î,-,in,in,in) weşiye, weşi(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Pel weşin.
Verb
auf die Beine stellen transitiv
li dar xistin Präsensstamm: x
Verb Result is supplied without liability Generiert am 20.08.2025 22:52:13 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources
Häufigkeit 12