| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| benehmen reflexiv | raburûnîştin | Verb | |||
| sich übergeben reflexiv | xwe vereşîn [refl.] | Verb | |||
| ansehen transitiv reflexiv |
kaus hesibandin [trans.] kaus. Verb (Inf. hesibîn; intransitiv + reflexiv) | Verb | |||
|
Konjugieren ankommen intransitiv kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn | kaus gihanîn | Verb | |||
| sich von ... loslösen reflexiv | telaqa ... ji birîn | Verb | |||
|
sich ausstrecken reflexiv Präsens:
ez velezim
tu velezî
ew velezin
hûn velezin
ew velezin |
Konjugieren velezîn [intrans.] Präsens: velez | Verb | |||
|
sich loslösen reflexiv Bedeutung: sich loslösen von überkommenen Bindungen, von Anschauungen loslösen | derbazîn | Verb | |||
| lösen transitiv | çareserkirin | Verb | |||
|
abgesehen von ~, außer | xeynî jî | Präposition | |||
|
durch, von Bezeichnet den Begriff der Begleitung, der Bewegung und der Zugehörigkeit, als "Postpositionen" bezeichnet. Diese dienen dazu die Bedeutung der Präpositionen zu verdeutlichen bzw. zu präzisieren. Meistens erscheinen diese in Begleitung mit Präpositionen. | ve | Präposition | |||
| aufgrund von | tirê | Adverb | |||
| lösen transitiv | cebacekrdn (Soranî) | Verb | |||
| sich auflösen [moralisch;fig.] reflexiv | sist bûn | Verb | |||
|
sich reflexiv-pron Xwe wird generell benutzt um das direkte Substantiv zu ersetzen; in den ersten bis hin zur dritten Person und die Genera ist dieses praktizierbar
Beispiel
Ich frage mich. Ez xwe dipirsim. | xwe reflexiv-pron | ||||
| mit Ausnahme von | ji xeynî | Präposition | |||
| von sich aus -e | xwey û xwe | Adjektiv | |||
|
[sich] (~ von) entfernen intransitiv reflexiv sich ~, | bi dûrketin [intrans./refl.] | Verb | |||
|
sich scheiden von sich~ von, | fam telaqa...ji...birîn | Verb | |||
| von sich aus -e | xwexa | Adjektiv | |||
| sich wundern intransitiv reflexiv |
heyrîn Präteritum-Stamm: heyr | Verb | |||
| sich duschen intransitiv reflexiv | xwe duşîn | Verb | |||
| (sich) empören transitiv reflexiv | xulîkirin | Verb | |||
| sich bewegen intransitiv reflexiv | çûn hatin [vrefl] | Verb | |||
| sich streiten transitiv reflexiv | şerkirin | Verb | |||
|
sich entspannen transitiv reflexiv sich ~; | bêhna xwe berdan | Verb | |||
| sich beruhigen transitiv reflexiv | bihna xwe fireh kirin | Verb | |||
| von | ?? | ||||
| sich unterhalten transitiv reflexiv | (xwe) axaftin [refl.] | Verb | |||
| sich genieren reflexiv | ber xwe ketin | Verb | |||
| sich geloben transitiv reflexiv |
nan û xwe helal kirin Präteritum mit Objekt: nan û xwe helal kir(im,î,-,in,in,in)
Partizip Perfekt mit Objekt: nan û xwe helal kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne) | Verb | |||
| betrachten transitiv reflexiv | berê xwe kirin | Verb | |||
| sich jmdm widmen reflexiv | xwe dan bayê kesekî | Verb | |||
| sich befinden transitiv reflexiv | cî girtin | Verb | |||
|
ergeben transitiv sich ~, | radestbûn | Verb | |||
|
ärgern sich ~, | tengijîn | Verb | |||
| sich bewegen | lebitîn | Verb | |||
| sich unterhalten transitiv reflexiv | misilet kirin | Verb | |||
| sich bewegen | livîn | Verb | |||
| sich werfen reflexiv | xwe avêtin ser | Verb | |||
| sich ergeben transitiv reflexiv | dest dan | Verb | |||
| sich verirren | winda bûn | Verb | |||
| sich fürchten reflexiv |
bizdoyîn Präsensstamm: bizd
ez dibizdim
tu dibizdî
ew dibizdê
em dibizdin
hûn dibizdin
ew dibizdin | Verb | |||
| sich beruhigen intransitiv reflexiv | seqirîn | Verb | |||
|
konzentrieren intransitiv sich ~, | lêhûrbûn | Verb | |||
|
heben sich ~, | bilindbûn | Verb | |||
| sich beruhigen reflexiv | arxayîn kirin | Verb | |||
| lösen; sich lösen [Bedeutung: zergehen, sich verteilen, sich auflösen] intransitiv reflexiv | helîn [intrans./refl.] | Verb | |||
|
lossagen sich von ... lossagen, sich von ... scheiden (schied sich von ..., sich von ... geschieden) | telaqa...ji...birîn | Verb | |||
| von sich überzeugt sein intransitiv reflexiv | bi xwe bawer bûn [intrans./refl.] | Verb | |||
| auflösen, auflösen lassen transitiv | kaus hilandin [trans.] | Verb | |||
|
sich unterscheiden reflexiv sich von einander unterscheiden |
xwe cuda bûn [refl.] hev cuda bûn
| Verb | |||
| sich nicht von jmdn zurückziehen intransitiv | ji kesekî (venegerîn) venegeriyan | Verb | |||
| sich (von etwas) abhängig machen transitiv reflexiv | bi ser xwe kirin | Verb | |||
|
(Terror-)Anschlag; das Ausüben von Terror Anschläge m |
hewldanî terrorkirdin Sup. (Soranî): hauldani terrorkrdn f | Substantiv | |||
|
Behauptung, das [Sich]Behaupten, das Durchsetzen -en f Behauptung hier: das Sichbehaupten, das Durchsetzen |
rêhberî f | Substantiv | |||
| (sich) ausgeruht, (sich) erholt Partizip II | îstirahet kirî | Adjektiv | |||
| sich jmdm hingeben reflexiv | xwe dan bayê kesekî | Verb | |||
| sich bequemen reflexiv | xwe rihet kirin | Verb | |||
| (sich) genieren transitiv reflexiv | şermezar kirin | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2025 16:43:45 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||
Kurdisch German löste sich von ... los
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken