pauker.at

Italienisch German we dê tîşkandiba (*tîşkandibana mit Objekt, Obj. 2.Pers.Mz.)

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Dekl.der Verdächtige -n
m

(männl.Pers.)
indissià e 'ndissià
m

Piemontèis
Substantiv
der Modesalon
m
salone de mode
m
Substantiv
Do it yourself. Fai da de.
Milan führt 2 zu 1 Milan conduce 2 a 1
Konjugieren geben irreg.
Piemontèis
Verb
Konjugieren vermieten
afité: I. (dé an afit) vermieten; II. (pijè an afit) mieten
afité
Piemontèis (dé an afit)
Verb
Dekl. Fußball (Spiel)
m
il calcio
m
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Trab
m
Satz
Gangart des Pferdes, 2. Stufe
il tròt
m
Satz
Piemontèis
Substantiv
vor 'dnans a
Piemontèis (stat, moviment)
Präposition
mit Umlaut con dieresi
handeln mit commerciare in
mit Appetit con gusto
beschäftigt mit dedito a
Bundesliga [DE]
f
Serie A
m
sportSubstantiv
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
2 beide 2 pari
2'000'000 due milioni
Rang 2 la balconata
mit ... Jahren a ... anni
ausstatten mit fornire di qc.
Ich bin vom 2. bis 29. Juli in Urlaub. Sarò in vacanza dal 2 al 29 luglio.
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
einverstanden sein mit essere d'accordo con
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
mit Leuten umgehen trattare la gente
vor 2 Jahren 2 anni fa
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
Dekl.die Interpretation
f
chiave de letturaSubstantiv
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
verwandt sein mit essere imparentato a/con
ausstatten, versehen (mit) corredare
mit rotem Haar dai capelli rossi
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
Dagobert Duck Paperon de' Paperoni
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
bis 2 Uhr
Zeitangabe
fino alle 2
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
zs aaa 2 zs bbb 2
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
Dekl.die Auslegung
f
chiave de letturaSubstantiv
Dekl.die Weinkarte
f
lista de viniSubstantiv
durch 2 teilen dividere per 2
mit conPräposition
mit con
Piemontèis
Präposition
das Objekt -e
n
l' imòbil
m

Piemontèis
Substantiv
das Objekt
n
oggettoSubstantiv
2
Zahl
due
Dekl.der Fußball
m
il calcio
m
Substantiv
mit vollem Mund sprechen parlare col boccone in bocca
Mit offenem Mund dastehen. Restare a bocca asciutta.
sich mit etwas waschen
Example:Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi con qc
Example:Mi lavo con l'acqua fredda.
mit dem Zug fahren andare in treno
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
Stich (mit der Nadel) puntura
Mit den Achseln zucken si stringere nelle spalle
Result is supplied without liability Generiert am 16.06.2024 21:11:50
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken