pauker.at

Italienisch German te şikênand (*şikênandî mit Objekt, Obj. 2.Pers.Ez.9

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Dekl.der Verdächtige -n
m

(männl.Pers.)
indissià e 'ndissià
m

Piemontèis
Substantiv
1=eins; 2=zwei; 3=drei; 4=vier; 5=fünf; 6=sechs; 7=sieben; 8=acht; 9=neun; 10=zehn 1=uno; 2=due; 3=tre; 4=quattro; 5=cinque; 6=sei; 7=sette; 8=otto; 9=nove; 10=dieci
Milan führt 2 zu 1 Milan conduce 2 a 1
ich möchte mit dir schlafen io voglio fare l´amore con te
ich will mit dir schlafen voglio fare l'amore con te
Mit dir möchte ich alt werden. Con te voglio invecchiare.
9
Zahl
nove
Dekl.der Trab
m
Satz
Gangart des Pferdes, 2. Stufe
il tròt
m
Satz
Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
sucht und ihr werdet finden (Luk 11,9) cercate e troverete (Luc 11:9)
wie läufts mit dir und deinem Mann come vanno le cose fra te e tuo marito
mit Appetit con gusto
beschäftigt mit dedito a
mit ... Jahren a ... anni
ausstatten mit fornire di qc.
Rang 2 la balconata
2'000'000 due milioni
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
handeln mit commerciare in
2 beide 2 pari
mit dir con te
dir a te
mit Umlaut con dieresi
Ich bin vom 2. bis 29. Juli in Urlaub. Sarò in vacanza dal 2 al 29 luglio.
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
einverstanden sein mit essere d'accordo con
verwandt sein mit essere imparentato a/con
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
durch 2 teilen dividere per 2
mit Leuten umgehen trattare la gente
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
ausstatten, versehen (mit) corredare
vor 2 Jahren 2 anni fa
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
Ich sag es dir. Te lo dico.
du nimmst es übel te la prendi
mit rotem Haar dai capelli rossi
zs aaa 2 zs bbb 2
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
bis 2 Uhr
Zeitangabe
fino alle 2
mit con
Piemontèis
Präposition
mit conPräposition
das Objekt
n
oggettoSubstantiv
das Objekt -e
n
l' imòbil
m

Piemontèis
Substantiv
2
Zahl
due
ihn mit dir verwechseln scambiarlo per te
Ich komme mit Dir I`vengo con te
Stich (mit der Nadel) puntura
heraus mit der Sprache sputa il rospo
immer mit der Ruhe! calma!
höchstens 2.000 2.000 euro al massimo
Mit den Achseln zucken si stringere nelle spalle
mit einem Hauch von con un soffio di
Result is supplied without liability Generiert am 10.06.2024 2:26:51
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken