pauker.at

Italienisch German eine geknallt bekommen

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
gewinnen, bekommen vincereVerb
eine una
Dekl. es wäre eine Sünde nicht hinzugehen -n
f
sarebbe un delitto non andarci
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Konjugieren bekommen irreg. riceve e arsèive
Piemontèis
Verb
eine Bettlerin
f
una pezzente
f
Substantiv
eine Kaffeetasse
f
una tazza da caffèSubstantiv
eine Person, jemand una persona
f
Substantiv
für eine Nacht per una notte
eine These aufstellen sostenere una tesa
eine Sonnencreme auftragen mettere una crema solare
eine glückliche Begegnung
f
un incontro fortunatoSubstantiv
eine belegte Zunge una lingua patinosa
eine Szene machen fare una scena/una scenata
eine Flasche Mineralwasser una bottiglia d'acqua minerale
eine bequeme Bank una panchina comoda
eine Versicherung abschließen stipulare un´assicurazione
eine scharfe Braut
Männerjargon
una bella gnocca
eine Seite überspringen saltare una pagina
(eine Linie) ziehen tracciare (una linea)
eine Frage stellen fare una domanda
eine Prise Salz una presa di sale
eine Schippe ziehen fare il muso
eine bestimmte Sache una cosa determinata
eine neue Software un nuovo software
Eine Flasche genügt. Una bottiglia basta.
eine Freude sein essere un piacere
eine spitze Nase un naso appuntito
eine Show präsentieren presentare uno spettacolo
eine Fünf würfeln fare un cinque con i dadi
eine Hypothek aufnehmen prendere un'ipoteca
eine Salbe auftragen mettere una pomata
eine Ohrfeige bekommen prendere uno schiaffo
eine Sache befürworten perorare una causa
eine alte Schachtel una vecchia strega
einen Riss bekommen transitiv incrinarsiVerb
einen Sonnenbrand bekommen prendere una scottatura
einen Hinweis bekommen ricevere un'informazione
eine von 5 una su cinque
eine jahrelange Forschung
f
una ricerca di anniSubstantiv
eine Spur verfolgen seguire una traccia
eine Feststellung treffen fare una constatazione
eine Szene machen fare una piazzatafig
eine Diät machen mettersi a dietaRedewendung
eine Rechnung begleichen saldare una fattura
eine gute Sache bella cosa
so eine Scheiße
f
che merdaSubstantiv
eine Sendung moderieren condurre una trasmissione
eine na
Piemontèis
Artikel
er hat eine Glückssträhne ha un periodo fortunato
eine schlechte Position einnehmen essere maglia nera
das ist eine Zumutung È una bella pretesa
sie trägt eine brille é calv
eine Schachtel f Kekse un pacco di biscottiSubstantiv
eine starke Gefühlsregung verspüren provare una grande emozione
eine tragbare, annehmbare Summe una cifra abbordabile
eine gute Partie machen sposare un buon partitoRedewendung
Haben Sie eine Idee? Lei ha un'idea?
Ich brauche eine Pause. Ho bisogno di staccare la spina.
Result is supplied without liability Generiert am 07.06.2024 4:03:09
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken