pauker.at

Italienisch German Lо́

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
der Zwerg
m
lo gnomo
m
Substantiv
Scherge, Häscher lo sbirro
m
Substantiv
Ablenkung, Zerstreuung
f
lo svago
m
Substantiv
der Strauß
m
lo struzzo
m
zooloSubstantiv
Stamm, Tür-, Fensterpfosten
m
lo stipite
m
Substantiv
Knall m, Qual f lo schianto
m
Substantiv
Abzug, Erguss, Austoben, Erleichterung lo sfogo
m
Substantiv
Krise f, Niedergang
m
lo sbando
m
Substantiv
hoher Beinausschnitt
m
lo sgambato
m
Substantiv
Trennung, Pause lo stacco
m
Substantiv
Zettelkasten, Karteikasten lo schedario
der Reitstiefel
m
lo stivalone
m
Substantiv
der Sport
m
lo sport
m
Substantiv
der Ski
m
Beispiel:Sie könne sehr gut Ski fahren.
lo sci
m
Beispiel:Lei sa sciare molto bene.
Substantiv
der Schakal
m
lo sciacalloSubstantiv
der Tierkreis
m
lo zodiaco
m
Substantiv
der Fahrkartenschalter
m
lo sportello
m
Substantiv
der Sportler
m
lo sportivo
m
Substantiv
der Querschnitt
m
lo spaccato
m
Substantiv
der Wassersport
m
lo sport acquatico
m
Substantiv
der Riesenslalom
m
lo slalom giganteSubstantiv
der Wintersport
m
lo sport invernaleSubstantiv
Sagst du es uns? Ce lo dici?
der Religionseifer
m
lo zelo religiosoSubstantiv
der Kampfgeist
m
lo spirito battaglieroSubstantiv
ich find ihn simpatisch lo trovo simpatico
wir erledigen es sofort lo sistemiamo subito
Das ist egal. È lo stesso.
Ich sag es dir. Te lo dico.
Warum tust du das?
Motiv
Perché lo fai?
männl. Artikel lo
Anlass geben zu dare lo spunto perRedewendung
wir mussten es sagen lo abbiamo dovuto dire
der Studentenaustausch
m
lo scambio di studentiSubstantiv
die Bescherung
f
lo scambio dei regaliSubstantiv
der Gedankenaustausch
m
lo scambio di ideeSubstantiv
Spiel nicht den Witzbold! Non fare lo spiritoso!
Das empfehle ich dir wärmstens. Te lo consiglio caldamente.
das Studium richtet sich aus lo studio si orienta
Das möchte ich nicht. Questo non lo voglio.
spiel nicht den Dummen non fare lo sciocco
Fisch esse ich gerne. Il pesce lo mangio volentieri.
der Tiefschneefahrer
m
lo sciatore in neve frescaSubstantiv
Die Liebe bindet den Verstand. L'affetto lo intelletto lega.
Dante Alighieri
die Beschleunigung
f
lo spunto
m
Substantiv
der Verkauf, Ausschank, Kantine lo spaccio
m
Substantiv
die Mühe
f
lo strapazzo
m
Substantiv
ich weiß es lo so
Geist, Sinn
m
lo spirito
m
Substantiv
die Anregung
f
lo stimolo
m
Substantiv
Dekl.die Wolke
f

beim Rauchen z.B.
lo sbuffo
m
Substantiv
gleichfalls, gleichermaßen, trotzdem lo stesso
das Stadion
n
lo stadio
m

Betonung: st
Substantiv
das Musikinstrument
n
lo strumento
m
Substantiv
der Hengst
m
lo stallone
m
Substantiv
der Schneepflug
m
lo spartineve
m
Substantiv
der Preisnachlass
m
lo sconto
m
Substantiv
Begleiten Sie ihn! Lo accompagni!
das Gulasch
n
lo spezzatino
m
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 29.05.2024 1:52:30
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken