pauker.at

Italienisch German verlängerte eine Kreditfrist

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
verlängern prolongé
Piemontèis
Verb
eine una
Dekl. es wäre eine Sünde nicht hinzugehen -n
f
sarebbe un delitto non andarci
m

Piemontèis
Substantiv
eine Bettlerin
f
una pezzente
f
Substantiv
eine Kaffeetasse
f
una tazza da caffèSubstantiv
eine glückliche Begegnung
f
un incontro fortunatoSubstantiv
eine Diät machen mettersi a dietaRedewendung
eine Versicherung abschließen stipulare un´assicurazione
so eine Scheiße
f
che merdaSubstantiv
für eine Nacht per una notte
eine These aufstellen sostenere una tesa
eine Feststellung treffen fare una constatazione
eine Spur verfolgen seguire una traccia
eine Sonnencreme auftragen mettere una crema solare
eine belegte Zunge una lingua patinosa
eine Freude sein essere un piacere
eine von 5 una su cinque
eine Prise Salz una presa di sale
eine Person, jemand una persona
f
Substantiv
eine Frage stellen fare una domanda
eine Flasche Mineralwasser una bottiglia d'acqua minerale
(eine Linie) ziehen tracciare (una linea)
eine Seite überspringen saltare una pagina
eine Szene machen fare una scena/una scenata
eine Szene machen fare una piazzatafig
eine Rechnung begleichen saldare una fattura
eine bequeme Bank una panchina comoda
eine spitze Nase un naso appuntito
eine Show präsentieren presentare uno spettacolo
eine Fünf würfeln fare un cinque con i dadi
eine Hypothek aufnehmen prendere un'ipoteca
eine Sache befürworten perorare una causa
eine alte Schachtel una vecchia strega
Eine Flasche genügt. Una bottiglia basta.
eine Salbe auftragen mettere una pomata
eine neue Software un nuovo software
eine gute Sache bella cosa
eine bestimmte Sache una cosa determinata
eine scharfe Braut
Männerjargon
una bella gnocca
eine jahrelange Forschung
f
una ricerca di anniSubstantiv
eine Sendung moderieren condurre una trasmissione
eine Schippe ziehen fare il muso
eine na
Piemontèis
Artikel
eine harte Nuss sein essere un osso duro
eine Pause/Auszeit machen fare una pausa
Eine Freundin von mir un mia amica
er hat eine Glückssträhne ha un periodo fortunato
das ist eine Zumutung È una bella pretesa
eine Niete sein (umgspr.) essere una frana (familiare)
eine Woche später una settimana dopo
eine passende Antwort geben rispondere per le rimeRedewendung
eine gute Partie machen sposare un buon partitoRedewendung
eine tragbare, annehmbare Summe una cifra abbordabile
eine starke Gefühlsregung verspüren provare una grande emozione
Ich bekomme eine Gänsehaut. Mi viene la pelle d'oca.
Ich brauche eine Pause. Ho bisogno di staccare la spina.
eine Wolke Parfüm hinterlassen lasciare una scia di profumo
eine Reihe Pflichten auferlegen stabilire una serie di obblighiRedewendung
eine fixe Idee haben avere un chiodo fisso
Result is supplied without liability Generiert am 20.06.2024 4:59:12
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken