dictionary
▲
Search
Hall of Fame
Boards
▼
what is new
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Lessons
Boards
what is new
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lessons
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema classic
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
login
/
Register
Italienisch German sich das Leben nehmen
Übersetze
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Konjugieren
leben
lebte
(hat) gelebt
vive
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
leben
lebte
(hat) gelebt
esiste
Piemontèis
Verb
Dekl.
das
Gute
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Gute
die
-
Genitiv
des
Guten
der
-
Dativ
dem
Guten
den
-
Akkusativ
das
Guten
die
-
il
bene
Substantiv
sich
umdrehen
voltarsi
Dekl.
die
Einatmung
-
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Einatmung
die
-
Genitiv
der
Einatmung
der
-
Dativ
der
Einatmung
den
-
Akkusativ
die
Einatmung
die
-
das Einsaugen der Atemluft
l'
ispirassion
f
Piemontèis
mediz
Medizin
Substantiv
▶
Dekl.
das
Fax
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Fax
die
Faxe
Genitiv
des
Fax
der
Faxe
Dativ
dem
Fax
den
Faxen
Akkusativ
das
Fax
die
Faxe
das oder der Fax
il
fax
m
Substantiv
Dekl.
das
Regal
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Regal
die
Regale
Genitiv
des
Regal[e]s
der
Regale
Dativ
dem
Regal
den
Regale
Akkusativ
das
Regal
die
Regale
das Regal einräumen
lo
scaffale
m
allestire lo scaffale
Substantiv
Dekl.
das
letzte
Angebot
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Angebot
die
Angebote
Genitiv
des
Angebot[e]s
der
Angebote
Dativ
dem
Angebot
den
Angeboten
Akkusativ
das
Angebot
die
Angebote
l'ultima
offerta
f
Substantiv
▶
Dekl.
die
Butter
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Butter
die
-
Genitiv
der
Butter
der
-
Dativ
der
Butter
den
-
Akkusativ
die
Butter
die
-
auch Artikel der und das möglich
il
burro
Substantiv
▶
Dekl.
die
Butter
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Butter
die
-
Genitiv
der
Butter
der
-
Dativ
der
Butter
den
-
Akkusativ
die
Butter
die
-
auch Artikel der und das möglich
il
burro
m
Substantiv
sich
umdrehen
volgersi
sich
klammern
appigliarsi
Verb
sich
beschränken
limitarsi
Verb
sich
entkleiden
spogliarsi
das
Leben
verändern
voltare
pagina
▶
das
èira
Piemontèis
Artikel
Dekl.
der
Kindersitz
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Kindersitz
die
Kindersitze
Genitiv
des
Kindersitzes
der
Kindersitze
Dativ
dem
Kindersitz[e]
den
Kindersitzen
Akkusativ
den
Kindersitz
die
Kindersitze
für das Fahrrad
il
seggiolino
per
la
bicicletta
Substantiv
Dekl.
der
Pfand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Pfand
die
Pfänder
Genitiv
des
Pfand[e]s
der
Pfänder
Dativ
dem
Pfand[e]
den
Pfändern
Akkusativ
den
Pfand
die
Pfänder
(D.auch das)
vuoto
a
rendere
m
Substantiv
Dekl.
das
geht
auf
deine
Kappe
Konten
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Konto
die
Konten
Genitiv
des
Kontos
der
Konten
Dativ
dem
Konto
den
Konten
Akkusativ
das
Konto
die
Konten
ne
sei
tu
responsabile
m
Piemontèis
(banca)
finan
Finanz
,
Verbrechersynd.
privates Verbrechersyndikat
,
NGO
Nicht Regierungsorganisationen
Substantiv
Dekl.
das
Polster
-
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Polster
die
Polster / Pölster
Genitiv
des
Polsters
der
Polster / Pölster
Dativ
dem
Polster
den
Polstern / Pölstern
Akkusativ
das
Polster
die
Polster / Pölster
der oder das Polster
il
cussin
m
Piemontèis
Substantiv
sich
das
Leben
nehmen
togliersi
la
vita
sich
aufhängen
reflexiv
impiccarsi
Verb
sich
duzen
darsi
del
tu
sich
durchmogeln
vivere
di
espedienti
sich
spalten
fendersi
sich
stärken
sosternersi
sich
wagen
avventurarsi
sich
beschäftigen
occuparsi
sich
abmelden
disconnettersi
sich
bewerben
aspirare
a
sich
anschmiegen
adattarsi
sich
bewerben
concorrere
leben,
durchschlagen
campare
ugs
umgangssprachlich
sich
denken
immaginare
sich
bewerben
presentare
domanda
▶
sich
benehmen
comportarsi
sich
betrinken
alzare
il
gomito
sich
anstrengen
mettersi
d'impegno
das
Priestergewand
l'abito
sacro
sich
bekleckern
sbrodolarsi
Drogen
nehmen
sballare
ugs
umgangssprachlich
Redewendung
Reißaus
nehmen
scappare
sich
hineinversetzen
compenetrarsi
wieder
nehmen
riprendere
Betonung: riprèndere
sich
abrackern
lavorare
di
schiena,
sudare
sette
camicie,
sfacchinarsi
sich
biegen
curvarsi
sich
befreien
liberarsi
Verb
sich
beklagen
dolersi
Verb
sich
absichern
mettere
le
mani
avanti
sich
verklemmen
reflexiv
incastrarsi
Verb
sich
erfrischen
reflexiv
rinfrescarsi
Verb
sich
auswaschen
(Farbe)
stingersi
sich
beugen
piegarsi
das
heißt
ossia
sich
auflösen
reflexiv
sciogliersi
Verb
sich
aufbrezeln
mettersi
in
tiro
sich
aussprechen
spiegarsi
das
Warum
n
il
perché
m
Substantiv
sich
aufregen
prendersela
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.12.2025 5:02:06
new entry
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
other sources (IT)
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X