pauker.at

Italienisch German brach aus

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
ausbrechen irreg. s-ciopé
Piemontèis (temporal, guèra, incendi)
Verb
brechen irreg. s-ciapesse
Piemontèis
Verb
aussetzen espon-e
Piemontèis
Verb
austauschen scambié
Piemontèis
Verb
aus Baumwolle di cotone
bestehen aus essere costituito da
bestehend aus essere formato da
aus Kamelhaar di cammello
aus Asti astigiano
[aus]säen seminare
bestehen aus comporsi di
aus Leder di pelle
aus Jux per divertimento
aus Plastik di plastica
aus Gold d'oro
ausbrechen irreg. evade
Piemontèis
Verb
etwas aus etwas ziehen
Beispiel:Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre qc da qc
Beispiel:Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
Herzliche Grüße aus ... Cordiali saluti da ...
Spuck's aus! Sputa il rospo!
aus dem Stehgreif a braccio
ihr geht aus uscite
Schafsmilchkäse aus Sardinien Pecorino
Wacholderschnaps aus Venetien Kranebet
du gehst aus esci
aus tiefstem Herzen dal profondo del cuore
Ich bin aus ... Vengo da ...
ausdampfen evaporé
Piemontèis
Verb
ausweichen irreg. scansé
Piemontèis
Verb
ausweichen irreg. schivé
Piemontèis
Verb
aufbrechen irreg. sfondé
Piemontèis
Verb
brechen irreg. rompe
Piemontèis
Verb
ausreißen irreg. ranché
Piemontèis
Verb
ausklopfen sbate
Piemontèis
Verb
aus
Piemontèis (complement ëd materia)
Präposition
ausströmen emëtte
Piemontèis
Verb
ausbleichen dëscolori
Piemontèis
Verb
aus da
aus di
ausdrücken esprim-e
Piemontèis
Verb
die brüten was aus covano qualcosa
aus der Provinz Mantua dalla provincia di Mantova
aus gutem Haus kommen nascere bene
es ist aus Holz è di legno
aus dem Büro gehen lasciare l'ufficio
etwas / jmdn (aus)wählen scegliere qc/qu
aus dem Schlaf hochschrecken scuotersi dal sonno
aus menschlicher Sicht dal lato umano
aus der Art schlagen degenerare
etwas / jmdn (aus)wählen scegliere qc/qu
aus dem Verkehr ziehen ritirarsi
aus dem Haus gehen uscire di casa
(aus)wählen + part. pass. scegliere, scelto
aus dem autobus aussteigen scendere dal autobus
Flucht aus der Wirklichkeit
f
l'evasione dalla realtàSubstantiv
aus den Augen verlieren perdere d'occhio
aus dem Dienst ausscheiden lasciare il servizio
ich gehe zum Abendessen aus vado a cena fuori
das Studium richtet sich aus lo studio si orienta
einen Schluss aus etwas ziehen.. trarre una conclusione da..
Result is supplied without liability Generiert am 16.07.2025 1:12:34
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken