pauker.at

Kroatisch German Herzklopfen, den Herzschlag

Translate
filterpage < >
DeutschKroatischCategoryType
Dekl. Herzschlag
m
otkucaj srcamedizSubstantiv
Dekl. Herzschlag (als Todesursache)
m

als Todesursache
srčani udar
m
medizSubstantiv
Dekl. der Wilde Westen
m
Divlji zapad
m
geogrSubstantiv
Dekl. Ring unter.den.Augen
m

Augenring
podočnjak
m
Substantiv
Dekl. Treiben
n

von Vieh (in den Stall)
Dekl. utjerivanje
n
Substantiv
Herzschlag - Herzklopfen otkucaj srca - lupanje srca, lupa srca, kucanje srcaSubstantiv
Dekl. Gegend hinter den Bergen/Hochland, Gegend jenseits der Berge
f
Dekl. zagorje
n
Substantiv
den Mund aufsperren, den Mund aufreißen zinuti
das gibt den Ausschlag to je presudno
auf den neuesten Stand bringen ažurirati
Dekl. Herzklopfen (3)
n
lupanje srca, lupa srca, kucanje srca
n
Substantiv
in den Topf u lonac m.,Akk.
auf den Spielplätzen na igralištima Lok.,n.,Mz.
den Takt angeben davati takt m.,Ez.
in den Zimmern u sobama Lok.,w.,Mz.
den Kopf schütteln odmahnuti glavom
in den Schränken u ormarima Lok.,m.,Mz.
den Empfang bestätigen potvrditi (potrđivati) primitak
mit den Kindern sa djecom
in den Verlängerungen u produžetcima
den Verstand verlieren poludjeti, sići s uma / sići s pameti
wehe den Besiegten! jao pobijedjenima!
den Glanz verlieren izgubiti sjaj
den Blinddarm herausnehmen izvaditi slijepo crijevo n.,Ez.
den ganzen Monat cijeli mjesecAdverb
den Anker lichten dignuti (dizati) sidro
den Tisch decken postaviti stol
auf den Namen na ime
in den Wald u šumu (Akk.)
den Feind besiegen pobijediti neprijatelja m/Ez.
mit den Kindern sa djecom oder s djecom Instr
den Durst löschen utažiti (utaživati) žeđuVerb
den Zweck bestimmen namjenjivati
den Schlüssel steckenlassen zaboraviti (zaboravljati) ključ u bravi
Dekl. Ring (um den Mond, die Sonne usw.)
m
Dekl. kolobar
m
Substantiv
in den Oberarm u gronji dio ruke (rame)
in den Laden u dućan Akk.,m.
den Weg ebnen krčiti put
den Zug verpassen zakasniti (zakašnjavati) na vlak, propustiti (propuštati) na vlak
zakasniti + na + Akkusativ
auf den Markt na trčnizu Akk
zwischen den Zeilen između redaka
in den Po u stegno (stražnicu)
den Wald ausdünnen prorijediti šumu Akk.,w.
vor den Mahlzeiten prije jela
in den Saal u dvoranu
den ganzen Tag cijeli danAdverb
den ganzen Tag čitav dan / cijeli dan
scheinen = den Anschein haben činiti se, učiniti seVerb
ich werfe den Ball ja bacam lopta
an den Tag bringen fig iznijeti na srijedufig
den Hof machen fig udvarati sefigVerb
um den Tisch herum oko stola
unter den Hammer kommen otići na bubanjRedewendung
Dekl. Feuerschwamm m, Zunderschwamm (Pilz auf den Bäumen)
m
guba
f
botanSubstantiv
in den Krieg ziehen ici na crtu
in den Untergrund gehen prijeći u ilegnost
ich mag den Bruder. volim brata. Akk.,m.,lebt
öffnen Sie den Mund otvorite usta
den Gegner nicht unterschätzen ne podcijeniti protivnika
Result is supplied without liability Generiert am 02.10.2025 1:27:56
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken