pauker.at

Irisch German ordnete an, ordnete, richtete aus

Translate
filterpage < >
DeutschIrischCategoryType
Dekl. Toilette -n
f

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. leithreas
m

An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Dekl. Reue
f

(tiefe Reue aus dem Herzen)
croíbhrú [Sing. Nom.: an croíbhrú, Gen.: an chroíbhrú, Dat.: don chroíbhrú / leis an gcroíbhrú]
m

croíbhrú [kri:-vru:], Sing. Gen.: croíbhrú;
Substantiv
Dekl. Job
m
Dekl. post
m
Substantiv
Dekl. Italiener
m

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. Iodáileach
m

An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Dekl. Modell -e
n

Die 5. Deklination (im Irischen)

italienisch modello: Muster, Entwurf, zu lateinisch modulus: Maß, Verkleinerungsform von modus,
Dekl. samhail samhlacha [Nom.-Dat.]
f

An Cúigiú Díochlaonadh
Substantiv
Dekl. Recht -e
n

Die 3. Deklination im Irischen (starker Plural);
Dekl. reacht [raxt] reachtanna
f

An Tríú Díochlaonadh; reacht [raxt], Plural: reachtanna [raxtənə], Sing. Gen.: reachta [raxtə];
Substantiv
am Strand, an dem Strand ar an tráRedewendung
am Wochenende, an dem Wochenende ag an deireadh seachtaineRedewendung
aus allen 4 Windrichtungen cheithe hardaibh an domhainRedewendung
aus, von as teach RéamhfhocalPräposition
Wie lange? An fada?Redewendung
Mach, dass der Teufel für ihre Betrügereien / Falschheit zahlt. / Kehre den Teufel in ihnen aus. Cas an feall ar an bhfeallaire.Redewendung
an etwas gedenken cuimhniú a dhéanamh ar rudRedewendung
Dekl. schlechte (An)Gewohnheit -en
f
Dekl. drochnós drochnósa [Nom./Dat.], drochnós [Gen.], a dhrochnósa [Vok.]
m

drochnós [dro-no:s];
Substantiv
Bin ich? (fragend) interrogativ An bhfuil mé?
Bist du? (fragend) interrogativ An bhfuil tú?Redewendung
Sind wir? (fragend) interrogativ
Wir sind nicht = níl muid
An bhfuil muid?
die Zwölf Apostel
pl
an dáréag aspalSubstantiv
die Windrose als auch: der Wind kam auf/ der Wind stieg empor d’éirigh an ghaothmeteo
Dekl. Allmächtiger Gott
m
Dia an UilechumhachtSubstantiv
die eigentliche Wahrheit an fhírinne bhunaidh
aus dem Osten
Example:aus Nordost, nordöstlich
anoir
anoir [ə'nirʹ];
Example:anoir aduaidh
Adverb
aus Nordost, nordöstlich anoir aduaidh
anoir aduaidh [ə'nirʹ_ə'duəgʹ];
Adverb
aus dem Gedächtnis óm chuimhneRedewendung
Ist sie? (fragend) interrogativ
Sie ist nicht = níl sí
An bhfuil sí?
Ist er? (fragend) interrogativ
Er ist nicht = níl sé;
An bhfuil sé?
aus allen Richtungen as gach airdRedewendung
der, die, das an
Dekl. Zollhaus, Zollbehörde f
n
áit an chustaimSubstantiv
Dekl. die große Geldsumme
f

Die 1. Deklination im Irischen;
an t-airgead mór
m

An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Ich bin sehr hungrig. an-ocras orm.Redewendung
umgekommen vor Hunger / zugrunde gegangen vor Hunger caillte leis an ocrasRedewendung
auf dem Dach des Hauses ar bhuaic an Redewendung
Ist dies deins? An leatsa é seo?Redewendung
am Ende des Tages ag deireadh an laeRedewendung
das Wetter in Boston an aimsir i BostúnRedewendung
das nächste Jahr
n
an bhliain seo chugainnSubstantiv
der nächste Monat
m
an mhí seo chugainnSubstantiv
jede Sorte (von) Fisch an uile shaghas éiscRedewendung
Hör auf Unsinn zu reden! Cuir uait an ráiméis!Redewendung
im Namen des Königs ainm an Redewendung
Ich habe zu arbeiten. Tagann an obair orm.Redewendung
Sprichst du Irisch? An bhfuil Gaeilge agat?Redewendung
am Wochenende, an dem Wochenende ag an deireadh seachtaineRedewendung
der andere Tag an eile úd
Oberhaupt der (kath.) Kirche, der Papst
n

hier: das offenbare Haupt der Kirche
Ceann Sofheicse an Chreidimh
m
Substantiv
an der Tür / auf der Schwelle ugs ag an dorasRedewendung
zu tun was richtig ist an ceart a dhéanamhRedewendung
Ich habe Recht. an ceart agam.
schon damals, selbst damals
Adverb mit ca. Zeitangabe
ansan féin/an uair sin féinAdverb
Ich habe die Arbeit beendet/erledigt. an obair déanta agam.Redewendung
Ist das Fenster nicht entzwei/kaputt? Nach bhfuil an fhuinneog briste?Redewendung
Ist die Arbeit fertig (beendet)? An bhfuil an obair críochnaithe?Redewendung
den Anker (aus)werfen an t-ancaire a chur amach Verb
Hast du die Tür geschlossen / zu gemacht? Ar dhruid an doras?Redewendung
Der Hund ist nicht am fressen. Der Hund frisst nicht. Níl an madadh ag ithe.Redewendung
Dekl. Tempelvorhang eccl., Vorhang des Tempels
m
brat an teampaill
m

brat an teampaill [brɑt], Sing. Gen.: brit [brit'];
Substantiv
etwas erstatten, ersetzen an jemanden cúiteamh a dhéanamh do dhuine i rud / rud a chúiteamh le duine
Bist du am studieren? [Sinn.] Studierst du? An bhfuil ag staidéar?Redewendung
Result is supplied without liability Generiert am 29.11.2025 8:46:50
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken