pauker.at

Französisch German freigelassen

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Die Orte, an denen sie freigelassen werden, sind noch nicht genau bestimmt.www.admin.ch Les endroits exacts des lâchers n’ont pas encore été déterminés.www.admin.ch
Je zwei bis drei Luchse werden in den Kantonen Zürich und St.Gallen freigelassen.www.admin.ch Dans le canton de Zurich comme dans le canton de Saint-Gall, deux à trois lynx seront libérés dans la nature.www.admin.ch
freilassen mettre en libertéVerb
freilassen irreg. Gefängnis
relâcher {Verb}: I. lockern, entspannen, loslassen; II. {prison} freilassen; III. (se relâcher) erschlaffen {muscels}, nachlassen {discipline};
relâcher prison Verb
Dekl. einjährige Freistellung
f

année sabatique {f}: I. Sabbatjahr {n} / alle sieben Jahre wiederkehrendes Ruhejahr, in dem der Boden brachliegt, Schulden erlassen und Sklaven freigelassen werden [im Altentestament]; II. Sabbatjahr {n} / einjährige Freistellung {f} von beruflicher Tätigkeit;
année sabatique
f
Substantiv
Dekl. Sabbatjahr -e
n

année sabatique {f}: I. Sabbatjahr {n} / alle sieben Jahre wiederkehrendes Ruhejahr, in dem der Boden brachliegt, Schulden erlassen und Sklaven freigelassen werden [im Altentestament]; II. Sabbatjahr {n} / einjährige Freistellung {f} von beruflicher Tätigkeit;
année sabatique
f
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 01.05.2024 16:12:51
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken