pauker.at

Französisch German donc

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
daher doncKonjunktion
demnach doncKonjunktion
folglich doncKonjunktion
also doncKonjunktion
doch doncKonjunktion
Ach was!
Ablehnung
Allons donc !
Hören Sie doch endlich damit auf!
Konflikt, Konversation
Finissez donc !
Sag doch! / Sprich endlich!
Aufforderung
Dis donc !
Das kann doch nicht wahr sein! / Nicht möglich!
Reaktion
Allons donc !
Hören Sie doch! Écoutez donc!
Wieso denn? Comment donc?
Nanu! Allons donc!Interjektion
Sag mal! Dis donc!
na so was dis donc
Bleib doch ruhig!
Beruhigung
Reste donc tranquille !
Hinterlassen Sie eine Nachricht!
Kommunikation, Telefon, Anrufbeantworter
Laissez donc un message !
Ach was, Sie werden wieder gesund! Allons donc, vous vous rétablirez.
somit donc; par conséquent; ainsi
Sag doch (mal) was!
Aufforderung, Konversation
Dis donc quelque chose !
Komm mal her!
Aufforderung
Viens donc par ici !
Damit sind die Möglichkeiten der Überwachung und Kontrolle eingeschränkt.www.admin.ch Les possibilités d’exercer une surveillance et un contrôle sont donc limitées.www.admin.ch
Wie heißt du denn?
(heißen)
Comment t'appelles-tu donc ?
Mach (doch) nicht so ein Theater!
Aufforderung, Kritik
Fais donc pas un tel cinéma !
So sei es denn!
Entschluss, Zustimmung
Qu'il en soit donc ainsi !
Wo bist du nur mit deinen Gedanken?
Konzentration
donc as-tu la tête ?
Erzähl keinen Unsinn!
Kritik
Ne raconte donc pas de bêtises !
Nun bleib aber mal auf dem Teppich! fam
Kritik, Beruhigung
Garde donc les pieds sur terre !
Kinder, macht das Licht aus!
Erziehung
Les enfants, éteignez donc la lumière !
Warum wehrst du dich denn nicht?
Konflikt / (wehren)
Pourquoi ne te défends-tu donc pas ?
Na hör (/ hören Sie) mal, das ist doch nicht möglich!
Skepsis
Allons donc, ce n'est pas possible.
Dings: Was ist denn das für ein Dings da? Qu'est-ce donc c'est c'treubiot là?
(Patois Bourguignon)
Komm mir doch nicht dauernd in den Weg! Ne reste donc pas infiniment sur mon chemin !
Der indirekte Gegenvorschlag ist deshalb der Volksinitiative vorzuziehen.www.admin.ch Le contre-projet indirect est donc préférable à l’initiative.www.admin.ch
Wo habe ich bloß meine Schlüssel? / Wo sind nur meine Schlüssel? peuvent bien être mes clés ? / sont donc mes clés ?
Damit ist bei der Auswanderung eine Zunahme von 3,2% (+1865 Personen) zu verzeichnen.www.admin.ch L’immigration affiche donc une hausse de 3,2 % (+ 1865 personnes).www.admin.ch
Euer Vater verspätet sich, Kinder, fangen wir also ohne ihn an.
Familie, Essen
Votre père est en retard, mes enfants, commençons donc sans lui.
Die darüber hinausgehenden Kosten tragen die Kantone selber.www.admin.ch Les coûts qui dépassent ce montant seront donc à leur charge.www.admin.ch
Dafür müssen geeignete Instrumente geschaffen werden.www.admin.ch Il s’agit donc de créer des outils appropriés pour y répondre.www.admin.ch
Die Verordnungsanpassung führt somit zu einer Präzisierung und Formalisierung der Bewilligungsprozesse.www.admin.ch La modification de l’ordonnance permet donc de préciser et de formaliser les procédures d’autorisation.www.admin.ch
Zwischen den beiden Begriffen besteht (also) ein beträchtlicher Unterschied.
Vergleich / (Begriff)
Il y a (donc) une différence très marquée entre ces deux termes.
Sie müsse sich deshalb dringend weiter­entwickeln, um in Zukunft die Marktanteile halten zu können.www.admin.ch Il doit donc se moderniser sans tarder pour garder ses parts de marché.www.admin.ch
Die Schweiz hält es daher für wichtig, dass die richtigen Lehren daraus gezogen werden.www.admin.ch La Suisse estime donc qu'il est important d'en tirer les bonnes leçons.www.admin.ch
Dadurch können die Schichten deutlich kleiner gefertigt werden, was wiederum kleinere Pixelgrössen ermöglicht.www.admin.ch Cela permet de fabriquer des couches bien plus petites et donc des pixels de taille plus réduite.www.admin.ch
Somit sind insgesamt rund 704‘000 Ehepaare betroffen.www.admin.ch Au total, ce sont donc environ 704 000 couples mariés qui sont pénalisés sur le plan fiscal.www.admin.ch
Es ist somit zu erwarten, dass der Frauenanteil der Professorenschaft auch in Zukunft weiter ansteigen wird.www.admin.ch On peut donc s'attendre à ce que cette hausse se poursuive dans les années à venir.www.admin.ch
Er wird deshalb dem Parlament einen indirekten Gegenvorschlag unterbreiten, welcher auf dem  Konzept der «relativen Marktmacht» basiert.www.admin.ch Il soumettra donc un contre-projet indirect au Parlement, basé sur le concept de « pouvoir de marché relatif ».www.admin.ch
Damit fällt der Zuwanderungseffekt etwas geringer aus als in den Jahren 2008-2012, als er bei etwas über 3‘200 Personen lag.www.admin.ch Il a donc quelque peu diminué par rapport à la période 2008 à 2012, il était supérieur à 3200 personnes.www.admin.ch
Die Wahl der Vertiefung und die individuelle Studienvereinbarung ergeben den spezifischen Studienplan.www.spirit.bfh.ch Chaque plan d’études est donc spécifique et résulte du choix de la spécialisation et de la convention d’études propre à l’étudiant-e.www.spirit.bfh.ch
Dies wiederum hat zur Folge, dass der mechanische Widerstand noch höher wird. Dadurch wird das Wurzelwerk noch flacher ein Teufelskreis.www.admin.ch La résistance mécanique en devient donc encore plus élevée et le système racinaire encore plus plat c’est un véritable cercle vicieux.www.admin.ch
Mit einem Nutzungs- und Überwachungsreglement muss er den Angestellten also seine Datenbearbeitungen ausdrücklich bekannt geben.www.edoeb.admin.ch Il doit donc les informer expressément, dans un règlement d'utilisation et de surveillance, des traitements de données qu'il effectue.www.edoeb.admin.ch
Die Löhne in der Bundesverwaltung entsprechen somit dem in der Bundesverfassung verankerten Grundsatz «gleicher Lohn für gleichwertige Arbeit».www.admin.ch Les salaires versés par l’administration fédérale sont donc conformes au principe «à travail égal, salaire égal» inscrit dans la Constitution.www.admin.ch
Damit steht diese Generation vor der Herausforderung, viele nur noch schwer zu vereinbarende Wünsche mit gesellschaftlichen Erwartungen in Übereinstimmung zu bringen.www.admin.ch Cette génération se voit donc confrontée au défi de concilier attentes sociétales et beaucoup de souhaits encore difficilement compatibles avec elles.www.admin.ch
Er hat das Eidgenössische Departement des Innern (EDI) beauftragt, Vorschläge für jene neuen Massnahmen vorzulegen, die umgesetzt werden sollen.www.admin.ch Il a donc chargé le Département fédéral de l’intérieur (DFI) de présenter des propositions pour les nouvelles mesures à mettre en œuvre.www.admin.ch
Sie spricht sich deshalb für die sofortige Einführung einer flexiblen Wasserzinsregelung aus sowie für eine solidarische Finanzierung von Teilen oder des ganzen Wasserzinses.www.admin.ch Ils préconisent donc l’introduction immédiate d’une réglementation flexible pour la redevance hydraulique, laquelle serait entièrement ou partiellement financée selon un système solidaire.www.admin.ch
Daraus ergibt sich die Notwendigkeit für die Parallelentwicklung von Hybrid-, Verbrennungs- und Elektroantrieben sowie Leichtbaufahrzeugen mit teilweise neuen Materialien.www.spirit.bfh.ch Il est donc nécessaire de développer, en parallèle, des en-traînements hybrides, à combustion et électriques, ainsi que des voitures légères avec des matériaux partiellement nouveaux.www.spirit.bfh.ch
Mit einer Grösse von 11 x 22 cm ist die gefaltete Karte etwas schmäler und damit auch handlicher als das bisherige Format.www.admin.ch Avec une dimension de 11 x 22 cm, la carte repliée est un peu moins large, et donc plus maniable, que l’ancien format.www.admin.ch
Die Strategie NOSO setzt somit auf zahlreichen Ebenen an und richtet sich an die verschiedenen Akteure: Spitäler, Pflegeheime, Ärzteschaft, Pflegepersonal, Patientinnen und Patienten, Heimbewohnerinnen und Heimbewohner.www.admin.ch La stratégie NOSO agit donc à de nombreux niveaux et implique les différents acteurs que sont les hôpitaux, les EMS, les médecins, le personnel soignant, les patients et les résidents.www.admin.ch
Es besteht somit kein Grund, solche oder andere amtliche Dokumente vom Geltungsbereich des BGÖ auszunehmen (siehe dazu auch unseren Tätigkeitsbericht 2014/15, Ziff. 2.2.3).www.edoeb.admin.ch Rien ne justifie donc l’exclusion de ces documents ou d’autres documents officiels de son champ d’application (cf. également 22e rapport d’activités 2014/2015, chiffre 2.2.3).www.edoeb.admin.ch
Geräte mit anerkannten Prüfzeichen weisen höhere Ansprüche an die Produktesicherheit nach und bieten Konsumenten damit einen Mehrwert.www.admin.ch Les appareils munis de labels de contrôle reconnus répondent aux plus hautes exigences en matière de sécurité et offrent donc une valeur ajoutée pour les consommateurs.www.admin.ch
Result is supplied without liability Generiert am 30.04.2024 20:41:39
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken