pauker.at

Französisch German befristetem

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
befristet limité, -e dans le tempsAdjektiv, Adverb
befristet à durée limitée, temporaire
befristet limité, -eAdjektiv
befristen terminer Verb
Diese Regelung ist bis Ende 2019 befristet.www.admin.ch Cette réglementation restera en vigueur jusqu’à fin 2019.www.admin.ch
befristet genehmigt
concessif {m}, concessive {f}: I. {übertragen} konzessiv / einräumend; II. {Militär, Politik i. ü. S.} konzessiv / ausbeutend; III. {Rechtswort} konzessiv / befristet genehmigt;
concessif,-iveAdjektiv
einräumend
concessif {m}, concessive {f}: I. {übertragen} konzessiv / einräumend; II. {Militär, Politik i. ü. S.} konzessiv / ausbeutend; III. {Rechtswort} konzessiv / befristet genehmigt;
concessif,-iveAdjektiv
konzessiv
concessif {m}, concessive {f}: I. {übertragen} konzessiv / einräumend; II. {Militär, Politik i. ü. S.} konzessiv / ausbeutend; III. {Rechtswort} konzessiv / befristet genehmigt;
concessif,-ivemilit, polit, Sprachw, allg, Verwaltungspr, Rechtsw., pol. i. übertr. S.Adjektiv
ausbeutend
concessif {m}, concessive {f}: I. {übertragen} konzessiv / einräumend; II. {Militär, Politik i. ü. S.} konzessiv / ausbeutend; III. {Rechtswort} konzessiv / befristet genehmigt;
concessif,-ivemilit, politAdjektiv
Result is supplied without liability Generiert am 30.04.2024 17:55:59
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken