pauker.at

Französisch German Renonce

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
renoncieren intransitiv
renoncer {Verb}: I. renoncieren / verzichten, zurücktreten; {übertragen} aufgeben:
renoncer Verb
zurücktreten irreg. intransitiv
renoncer {Verb}: I. renoncieren / verzichten, zurücktreten; {übertragen} aufgeben:
renoncer Verb
aufgeben intransitiv
renoncer {Verb}: I. renoncieren / verzichten, zurücktreten; {übertragen} aufgeben;
renoncer Verb
verzichten intransitiv
renoncer {Verb}: I. renoncieren / verzichten, zurücktreten; {übertragen} aufgeben;
renoncer Verb
Dekl. Renonce -n
f

renonce {f}: I. Renonce {f} / Fehlfarbe {f} im Kartenspiel;
renonce
f
Substantiv
verzichten auf Akk. renoncer à Verb
auf etw. verzichten renoncer à qc Verb
darauf verzichten etw. zu tun renoncer à faire qc. Verb
Der Bundesrat verzichtet auf eine Befristung der Betriebsbewilligungen für Kernkraftwerke.www.admin.ch Le Conseil fédéral renonce à limiter dans le temps les autorisations d’exploiter des centrales nucléaires.www.admin.ch
Dagegen ergab sich in der Vernehmlassung Widerstand. Deswegen verzichtet der Bundesrat darauf.www.admin.ch Cette proposition s'est heurtée à des réactions négatives lors de la consultation, si bien que le Conseil fédéral y a renoncé.www.admin.ch
Sie unterblieb indessen mit Blick auf den schwerwiegenden Vorwurf der Lüge und in Anbetracht der Tatsache, dass der Briefschreiber nicht mehr beim VRSG arbeitete.www.admin.ch Or, vu la gravité du reproche qui y figurait et le fait que son auteur ne travaillait plus au VRSG, il a été renoncé à garder son anonymat.www.admin.ch
Result is supplied without liability Generiert am 30.04.2024 19:04:16
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken