pauker.at

Französisch German Gestell

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Gestell -e
n
carcasse
f
technSubstantiv
Dekl. Gestell -e
n
châssis
m
technSubstantiv
schlankes Gestell -e
n
châssis poutre de largeur réduite
m
technSubstantiv
fahrbares Gestell -e
n
bâti mobile
m
technSubstantiv
Gestell des Typs 80
n
bâti de type 80
m
technSubstantiv
Gestell, ...gestell in zusammengesetzten Wörtern -e
n
bâti
m
Substantiv
Stütze, Ständer, Gestell, Datenträger (INFORM) support
m
Substantiv
Stütze, Ständer, Gestell, Datenträger (INFORM) support
Staffelei f, Bock m, Gestell n; Steg m/Musikinstrument chevalet
m
Substantiv
Gestell -e
n

stellage {m}: I. Stellage {f} / Aufbau aus Stangen und Brettern oder Ä., zum Abteilen Aufbewahren von etwas; Gestell {n};
stellage
m
Substantiv
Dekl. Stativ -e
n

statif {m} {Nomen}: I. Stativ {n} / dreibeiniges Gestell zum Aufstellen von Geräten, wie z. B. Kamera, Nivellierinstrument;
statif
m
Substantiv
Stellage
f

stellage {m}: I. Stellage {f} / Aufbau aus Stangen und Brettern oder Ä., zum Abteilen Aufbewahren von etwas; Gestell {n};
stellage
m
Substantiv
Dekl. Registratur -en
f

régistrature {f}: I. Registratur {f}, das Registrieren / das Eintragen; Buchung {f}; II. Registratur {f} / a) Aufbewahrungsstelle für Karteien, Akten oder Ähnliches; b) Regal, Gestell, Schrank zum Aufbewahren von Akten oder Ähnliches; III. {Musik} Registratur {f} / die Register (Orgelpfeifengruppe mit charakteristischer Klangfärbung) und Koppeln auslösende Schaltvorrichtung bei Orgel und Harmonium;
régistrature
f
musik, allgSubstantiv
Result is supplied without liability Generiert am 18.05.2024 13:25:57
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken