pauker.at

Französisch German von etw. die Faxen dicke haben

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Konjugieren arbeiten boulonner
fam.
fig, übertr.Verb
spannen bander
corde
Verb
Konjugieren legen
Eier
pondre
œufs
Verb
Konjugieren lachen
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen;
rigoler Verb
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. die (Schrauben)Mutter
f
l'écrou
m
Substantiv
Dekl. Fax
n

auch der Fax
fax
m
Substantiv
Dekl. Erhebung von Steuern -en {unterschiedliche Arten}
f
levée des impôts
f
Verwaltungspr, steuer, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. die Glieder
n, pl
les membres
m, pl
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. die Elfenbeinküste --
f
la Côte-d'Ivoire
f
Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Eltern, die pl
f, pl
parents, les (pl m)Substantiv
Dekl. Dicke f, Stärke f
f

Maße
épaisseur
f

mesure
Substantiv
Dekl. Dicke f, Dickflüssigkeit f
f

Zubereitung
épaisseur
f
culinSubstantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. Außenstehende -n
f

neutrale Beobachterin; die Dritte
tierce
f
VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. die Vorkenntnisse
f, pl
connaissance préalable
f
Substantiv
von etw erstaunt sein être étonné de qc
von etw Nutzen ziehen profiter de qc
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Abgabe von Methadon
f
remise de méthadone
f
mediz, Pharm.Substantiv
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. die dritte Welt --
f
le tiers monde
m
relig, pol. i. übertr. S., Kunstw., kath. Kirche, NGO, FiktionSubstantiv
Dekl. die schlechteste Note
f
la plus mauvaise note
f
schulSubstantiv
Dekl. Rinde, Schale -n, -n
f

Rinde von Bäumen, Schale von Früchte
l'écorce
m
Substantiv
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
von jmdn. die Faxen dicke haben en avoir ras la cafetière de qnumgspVerb
Abgabe von sterilem Injektionsmaterial -n
f
remise de matériel d'injection stérile
f
mediz, Pharm.Substantiv
etw. verwaltung administrer qc
etw. besprechen discuter de qc
etw faxen envoyer qc par faxVerb
etw. verkürzen raccourcir
etw bemerken s'apercevoir de qc
etw. machen faire qc
etw. korrigieren corriger qc
die Nahrungsmittelproduktion la production alimentaire
die anderen les autres
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
Dekl. die Tafelfreuden
f, pl
les plaisirs de la table
m, pl
Substantiv
die Aufräumungsarbeiten les travaux de déblayage
die Verdichtung la densification
die Krautschicht la strate herbacée
die Überdüngung la surfertilisation
die Bodenschicht la couche de terre
die Strauchschicht la strate arbustive
anhand von à travers de
Rückenschmerzen haben
Körpergefühle, Symptome
avoir mal au dos
die Nadeln les aiguilles
Pech haben avoir la guigne
unterhalb von au-dessous
Todestag m [Jahrestag] (von jdm)
Tod
jour m anniversaire de la mort (de qn)
die Faxen dicke haben en avoir ras la cafetière umgspVerb
von etw. die Faxen dicke haben / die Nase voll haben en avoir ras la cafetière de qcumgspVerb
Dekl. die siebziger Jahre les années septante Schweiz
pl
Substantiv
Dekl. die sechziger Jahre
f, pl
les années soixante
pl
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 23.05.2024 23:09:52
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken