Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Category Type
Macht Mächte f
puissance f
Substantiv
▶ abfliegen Flugzeug
partir avion
aviat Luftfahrt Verb
ab Werk
départ d'usine Adjektiv, Adverb
absterben (z.B.Motor)
caler motor
Verb
ablehnen
refuser Verb
ablehnen
refuser décliner Verb
ab ausschneiden
découper Verb
Dekl. (Ab-)Folge -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence f
Substantiv
Hau ab! / Verschwinde! Aufforderung , Konflikt
Casse-toi !
abmachen vereinbaren
fixer Verb
▶ ab
à compter de, à partir de
abblühen
faner Verb
abschweifen
dériver Verb
abhärmen
consumer de chagrin Verb
abkühlen
refroidir fig figürlich , allg allgemein Verb
eine Wanderung machen
faire de la randonné(e) Verb
abseilen
descendre en rappel alpiniste Verb
unruhig auf und ab laufen Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs umgangssprachlich
Dekl. (Ab-)Trennung, das (Ab-)Trennen n neutrum -en; -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sécession {f}: I. {allg.}, Sezession / Absonderung, das Abtrennen; {übertragen} Abspaltung {f} {Fachsprache}, {Kunst} Sezession {f} / Absondern {n}; die Absonderung {f}; Trennung {f} von einer Künstlergruppe, von einer älteren Künstlervereinigung; II. {Politik, Fiktion}, {übertragen} Absonderung {f}, {übertragen} Verselbstständigung von Staatsteilen; Abspaltung {f}; III. {Religion, kath. Kirche, Rechtswort, JUR} Sezession {f} / Abfall {m};
sécession f
Substantiv
Sie grenzen sich gegeneinander ab. Zwischenmenschliches / (abgrenzen)
Ils/Elles se démarquent l'une de l'autre.
(ab)schätzen valvieren {Verb}: I. valvieren / für valutieren: eine Wertstellung festsetzen (ganz genau beschrieben: eine Schätzung durchführen); abschätzen
valver Verb
jmdn. jemanden den Dienstgrad aberkennen irreg.
dégrader qn milit Militär Verb
kaputtmachen
briser fam.
fig figürlich , umgsp Umgangssprache Verb
abschließen irreg.
conclure Verb
ab heute
a partir d'aujourd'hui
ableiten
dériver math Mathematik , übertr. übertragen Verb
abnehmen irreg.
perdre du poids Verb
abdrücken
presser Verb
abgrasen
brouter Verb
abwarten
patienter Verb
(Ab-)Schälung f
pelure f
Substantiv
abschälen
peler Verb
Dekl. (Ab-)Hang ...hänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pente f
Substantiv
abstellen Fahrzeug
rentrer véhicule etc. auto Auto Verb
ab morgen
à partir de demain
abdämmen
endiguer eau , barrer Verb
(ab)wiegen pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
Konjugieren peser Verb
weiß machen
blanchir Verb
fix machen
se presser umgsp Umgangssprache Verb
abziehen irreg.
défalquer Verb
ablösen
prendre la relève Verb
abschließen irreg.
fermer p. e.: à clef
Verb
(ab)gewogen pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
pesé(e) Adjektiv
aburteilen
condamner Verb
abpressen
Konjugieren comprimer Verb
abbauen
réduire personnel Verb
(ab)klären
clarifier fig figürlich Verb
ab wann?
à partir de quand?
Konjugieren abbrechen irreg.
interrompre Verbe irrégulier
Verb
ab morgen
à partir de demain
ab-, auszählbar
comptable
Zisch ab!
Décampe!
Hut ab! Lob
Chapeau bas !
Hut ab!
Chapeau!
leiden ab
souffir de qc
empfänglich machen
prédisposer Verb
abschätzen
estimer Verb
abkochen
bouillir liquide
Verb
abpfeifen irreg.
siffler l'arrêt Verb Result is supplied without liability Generiert am 13.06.2024 22:24:44 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources Häufigkeit 14