pauker.at

Französisch German kleine Schwäche

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Schwächling
m

Schwache
homme faible
m
Substantiv
Dekl. kleine Pfeffergurke -n
f

(Gurke)
cornichon
m
Substantiv
Dekl. kleine Bucht -en
f
crique
f
Substantiv
Dekl. kleine Schwäche
f
péché mignon
m
Substantiv
der kleine Finger
m

Finger
auriculaire m, le petit doigt
m
Substantiv
Schwache -n
m
homme faible
m

personne
Substantiv
kleine Doxologie
f

doxologie petite {f} / gloria patri et filio et spiritu sancto: I. Gloria Patri et Filio et Spiritu Sancto / Ehre sei dem Vater und dem Sohne und dem Heiligen Geiste. - Anfangsworte des als kleines Gloria oder kleine Doxoligie bezeichneten Lobgesanges in der christlichen Liturgie.
doxologie petite
f
liter, religSubstantiv
kleine Platte
f
plaquette
f
Substantiv
schwache Säure
f
acide faible
f
chemiSubstantiv
wirschaftlich Schwache
f, pl
économiquement faibles
pl
Substantiv
Schwache -n
f
femme faible
f

personne
Substantiv
schwache Verb
n
verbe faible
m
linguSubstantiv
schwache Währung -en
f
monnaie faible
f
finanSubstantiv
kleine Insel
f
îlot
m
Substantiv
kleine Schlucht
f
ravine
f
Substantiv
Dekl. kleine Grünanlage -n
f
square
m
Substantiv
kleine Zehe
f
petit orteil
m
Substantiv
kleine Ratte
f
raton
m
Substantiv
kleine Kapelle l'oratoire
m
Substantiv
(kleine) Bierflasche
f
canette f de bièreSubstantiv
Dekl. (kleine) Reisschüssel -n
f

Geschirr
bol de/à riz
m
Substantiv
Dekl. kleine Garnrollenkappe -n
f

Nähen
couvercle de bobine petit -s
m

couture
Handw.Substantiv
kleine Gasse
f
ruelle
f
Substantiv
Schwäche -n
f
affaiblissement -s
m
Substantiv
eine Schwäche für jmdn. haben
Vorlieben
Konjugieren avoir un faible pour qn
préférence
Verb
Dekl. Hühnerstall ...ställe
m
Satz
sehr kleine Wohnung, scherzhaft, umgangssprachlich
cage à poules
f

logement étroit
fig, umgspSubstantiv
eine kleine Entspannungssitzung
Behandlung, Unternehmung
une petite séance de relaxation
Dekl. Schwäche, Schwachheit f
f
faiblesse
f
Substantiv
Schwäche f, Schwächeanfall
m
défaillance
f
Substantiv
Unzulänglichkeit f, Schwäche f, Insuffizienz
f
insuffisance
f
Substantiv
Kisschen, das kleine Kissen
n

coussinet {m} (un petit coussin), {technique}: I. kleine Kissen, Kisschen {n}; II. {Technik} Lager {n};
coussinet
m
Substantiv
Kleine Ursache, große Wirkung.
Sprichwort; Ergebnis
Les petites causes produisent souvent de grands effets.
Dekl. Wiese, (kleine) Weide f
f
pré
m
Substantiv
Nichts für schwache Nerven! Âmes sensibles s'abstenir!Redewendung
kleine(r) Mann fig
m
lampistefigSubstantiv
Dekl. ein kleines Bier -e
n

1/8 L
un bock
m
Substantiv
Dekl. Städtchen, kleine Stadt f
n
petite ville
f
Substantiv
Zicklein n, kleine Ziege
f

Ziegen
biquette
f
Substantiv
Dekl. kleine Rolle, Röllchen n
f
bobine
f
Substantiv
eine Schwäche für etw. haben
Vorliebe
avoir un faible pour qc
préférence
Verb
Dekl. kleine Anrichte -n
f

serviteur {m}: I. Serviteur {m} / {Literatur} Diener {m}; II. {Möbel} Serviteur {m} / kleine Anrichte; III. Serviteur {m} / {fig.} Diener {m}, Verbeugung {f}; IV. Serviteur {m} / Vorhemd {n};
serviteur -s
m
Substantiv
eine große (/ kleine) Menge von ...
Quantität
une grande (/ petite) quantité de ...
kleine tunesische Orange
f

Obst, Früchte
maltaise
f
Substantiv
Dekl. (kleine) Flasche; Spule f, Rolle
f
cannette f, canette
f
Substantiv
eine (kleine) Fahrradtour machen
Unternehmung
se promener à / en vélo Verb
Komm her, mein Schatz (/ meine Kleine)!
Kosenamen
Viens, ma puce !
Das sind Kleinigkeiten (/ kleine Fische ugs ).
Beurteilung
C'est de la petite bière.
Ich habe für solche Sachen eine Schwäche (/ etwas übrig).
Vorlieben
J'ai un faible pour telles choses.
Kind n, Kleine(r) m,f/ugs gosse m/f
kleiner Schelm m - kleine Schelmin
f
petit coquin m - petite coquine
f
Substantiv
Die Vorspeise ist eine kleine kalte Platte.
Essen
Le hors-d'œuvre est un petit plat froid.
mein kleiner Spatz; meine kleine Maus
Kosenamen

/ (für ein Kind)
mon (petit) chat
Dekl. Spießchen; kleiner Bratspieß
m

Küche
brochette
f

cuisine
culinSubstantiv
Dekl. Asthenie ...ien
f

asthénie {f}: I. {Medizin} Asthenie {f} ohne Plural / Kraftlosigkeit, Schwächlichkeit; II. {allg.} Asthenie {f} / Schwäche, Entkräftung, Kräfteverfall {m};
asthénie
f
mediz, allgSubstantiv
Dekl. kleine Essenspause -n
f

pause du petit-déjeuner {f}: I. Frühstückspause {f} / die kleine Essenspause, kleine Essensmahlzeit {f};
pause du petit-déjeuner
f
Substantiv
Dekl. Schwäche -n
f

Vorliebe
faible
f

préférence
Substantiv
Dekl. Schwäche -n
f

I. kleiner Fehler {m}, Schwäche {f};
travers
m

I. travers {m};
Substantiv
Dekl. Schwäche -n
f

déficience {f}: I. Schwäche {f}; II. {alt} Defizienz {f} / Dienstunfähigkeit {f};
déficience
f
Substantiv
Dekl. Mikropaläontologie --
f

micropaléontologie {f}: I. Mikropaläontologie {f} / Zweig der Paläontologie, der mikroskopisch kleine pflanzliche und tierische Fossilien untersucht;
micropaléontologie
f
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 29.05.2024 8:28:36
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken