pauker.at

Französisch German hatte einen steifen Hals

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Konjugieren arbeiten boulonner
fam.
fig, übertr.Verb
Konjugieren lachen
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen;
rigoler Verb
spannen bander
corde
Verb
Konjugieren legen
Eier
pondre
œufs
Verb
Dekl. Hals
m

Körperteile
cou
m
Substantiv
einen steifen Hals haben avoir le torticolis Verb
Ich hatte heute einen guten Tag.
Tagesablauf
Aujourd'hui c'était mon jour.
hätte aurait
Hals über Kopf
Tempo
en quatrième vitesse ugsRedewendung
einen Pullover anziehen mettre un pull-over
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
ich hatte gesungen
Plusquamperfekt
j'avais chanté
le plus-que-parfait
einen Streich spielen jouer des tours
einen Film drehen tourner un film
Dekl. Busen -
m

gorge {f}: I. Hals {m}, Kehle {f}; II. {poitrine} Busen {m}; III. {géografie} Schlucht {f};
gorge poitrine
f
geogrSubstantiv
ich hatte gesungen gehabt j'eus chanté
le passé antérier
einen Platten haben crever Verb
Er erlitt einen Herzanfall.
Krankheiten
Il a eu une crise cardiaque.
einen Sonnenbrand haben avoir un coup de soleil Verb
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
einen empfindlichen Hals haben
{(Körperbefinden}
être très sensible de la gorgeVerb
planen, einen Plan aufstellen
Absicht, Überlegung
planifier Verb
einen Tapetenwechsel m brauchen
Bedürfnisse
avoir besoin de changer d'airRedewendung
einen Steifen bekommen ugs
Sexualität
être en train de bander ugs,vulg
einen großen Bekanntenkreis haben connaître beaucoup de monde Verb
einen Nervenzusammenbruch haben avoir une crise de nerfsVerb
Man hätte nicht ... dürfen. On n'aurait pas ....
einen Herzanfall haben avoir une crise cardiaqueVerb
einen Vertrag mit jdn aushandeln
Vereinbarung
négocier un traité avec qn
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'unVerb
einen guten Standort haben être bien placéVerb
einen Frosch im Hals haben
Körpergefühle
Conjuguer avoir un chat dans la gorge figVerb
einen beschleunigten Herzschlag haben avoir des palpitationsVerb
ich hatte j'avais
unrecht haben avoir tort Verb
frei haben avoir congéVerb
sie hatte elle a eu
er hatte il avait
lieber haben préférer Verb
hätte er eût-il
Dieses Getränk hat einen bitteren Geschmack. Cette boisson a un goût amer.
einen verstohlenen Blick auf jdn werfen
Nonverbales
guigner qn
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
Ich habe einen Krampf im Bein.
Symptome
J'ai une crampe dans la jambe.
Ich hatte einen ziemlich ereignisreichen Urlaub.
Ereignis
J'ai eu des vacances mouvementées.
Ich bekomme einen Steifen! ugs,vulg
Sexualität
Je bande ! ugs,vulg
sich (gegen einen Vorschlag) taub stellen
Ablehnung
faire la sourde oreille une idée)
jmdn am Hals haben / jmdn auf dem Hals haben se farcir qn Verb
einen vollen Terminkalender haben
Arbeit, Verabredung
avoir un horaire très chargé
travail, rendez-vous
Verb
Seine Frau hatte einen Liebhaber.
Ehe, Beziehung
Sa femme avait un amant.
schnell einen Happen essen / im Stehen essen
Essen
manger sur le pouceRedewendung
bei jmdn. einen Stein in Brett haben être dans les petits papiers de qnVerb
Er/Sie hat heute einen schlechten Tag.
Tagesablauf
Ce n'est pas son jour aujourd'hui.
einen Hexenschuss bekommen irreg. attraper un tour m de reins Verb
(Einen) Schönen Abend!
Begrüßung
Bonne soirée !
einen Text kürzen
Schreiben, Literatur
faire des coupures dans un texte
einen Befehl ausführen
Militär
exécuter un ordre
einen Koffer auspacken défaire une valise
einen Geburtstag feiern fêter un anniversaire
Result is supplied without liability Generiert am 01.05.2024 15:40:06
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken