pauker.at

Französisch German fing an zu rosten

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
belieben
Beispiel:1. es beliebt ihm zu ...
plaire
Beispiel:1. il lui plaît de ...
Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en
f
joint de panneau
m
technSubstantiv
zählen zu compter parmi
figurer
figVerb
Konjugieren fangen capturer Verb
anfangen zu rosten commencer à rouiller Verb
an etwas entlanglaufen longer qc
zu Tode betrübt
Befinden
la mort dans l'âmeRedewendung
zu guter Letzt en fin de compte
Dekl. Lebensmittelhändlerin -nen
f

Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler
commerçante de l'alimentation
f
Komm., Einzelh.Substantiv
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
anhäufen capitaliser Verb
unterstützen
subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir Verb
anfangen zu toben irreg. entrer dans une rage figVerb
zu schimmeln anfangen commencer à moisir Verb
anfangen zu trocknen commencer à sécher Verb
anfangen zu wüten irreg. entrer dans une rage Verb
angefangen bei à commencer parVerb
an Dich à toi
an alle à tous
mangeln an manquer de
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
zu Besuch en visite
Dekl. (An-)Schnitt -e
m

coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe
f
Substantiv
um zu pour
anfangen etwas zu tun commencer à faire qc. Verb
jdm dabei helfen, etw zu tun aider qn à faire qc
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
an Karies leiden avoir des caries
er probiert an il essaye
an Verstopfung leiden être constipé,e
zu Dank verpflichten obliger
zu laut trop fort/e
für, zu, um pour
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
an/zu Pfingsten
Feiertage
à la Pentecôte
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
fehlen an Ehrgeiz manquer d'ambition
Dekl. obligatorisch zu belegende Fächer
n, pl
tronc commun
m
uni, übertr.Substantiv
zu trop
zu au
zu à [conséquence]
Dekl. Hausmeisterin -nen
f

concierge {mf}: I. Hausmeisterin {f}, weibliche Form zu Hausmeister {m};
concierge
f
BerufSubstantiv
Dekl. zu übertragendes Signal -e
n
signal d'entrée
m
Telekomm.Substantiv
anrosten commencer à rouiller Verb
anschmieren barbouiller Verb
an surAdverb
von dieser Zeit an à partir de ce moment-là
an den anderen Tagen les autres jours
von nun an, künftig désormais
gerade erst anfangen ne faire commencerVerb
Dekl. der Auftakt zu etw. -e
m
coup d'envoi de qc -s
m
Substantiv
von vorn anfangen remettre à zéroVerb
ganz oben anfangen irreg. entrer par la grande porte figVerb
ganz unten anfangen irreg. entrer par la petite porte fig, übertr.Verb
ganz klein anfangen irreg. entrer par la petite porte Verb
in an zu bei á
Dekl. der Anstoß zu etw.
m
coup d'envoi de qc
m
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 17.05.2024 1:15:55
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken