pauker.at

Französisch German Protokollfe für Sende- und Emfpangsübergaben

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Kubus Kubus und Kuben
m
cube
m
Substantiv
Dekl. Gewinn- und Verlustrechnung -en
f
compte de pertes et profits
m
Substantiv
Dekl. Konfiguration- und Namensmanagement -s
n
gestion de la configuration et des noms
f
technSubstantiv
Dekl. Bemessungssicherheitsstromstärke
f

für Messinstrumente
courant limite primaire assigné IPL
m

pour les appareils de mesure
elektriz.Substantiv
Dekl. Protokoll für Sende- und Empfangsübergabe -e
n
protocole de dépôt et de remise
m
technSubstantiv
Dekl. Kasten ugs. Kästen
m

für Gebäude
bâtisse
f

bâtiment de grandes dimensions, parfois avec l'idée de laideur
umgspSubstantiv
Dekl. Teilzeit- und Befristungsgesetz -e
n
loi allemande sur le travail à temps partiel et le contracts de travail à durée déterminée
m
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., FiktionSubstantiv
Dekl. Instanz der Sende- und Empfangsübergabe
f
entité de dépôt et de remise
f
technSubstantiv
Dekl. Betätigungsventil für Sandstreuer -e
n
valve de commande de la sablière
f
technSubstantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. Blumenschale -n
f

Schale für Blumen
coupe à / de fleurs
f
Substantiv
Dekl. Rechnermodul für Datenvermittlung -e
n
module de communication de données
m
Substantiv
Dekl. Handapparat für Lautstärkeregelung -e
m
combiné a volume réglable
f
Substantiv
Dekl. Adresse und Telefonnummer
f
coordonnées fam.
f, pl
fam.Substantiv
Dekl. Anwahl- und Ausführungsbefehl -e
m
commande sélection-exécution -s
f
technSubstantiv
Diese Kreise waren sehr schädlich für ihn.
Zwischenmenschliches, Verhalten
Ces milieux étaient pour lui extrêmement nocifs.
Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa OSZE
f
organisation pour la sécurité et la coopération en Europe OSCE
f
polit, pol. i. übertr. S., Privatpers., Verbrechersynd.Substantiv
Ich danke Ihnen für Ihre guten und treuen Dienste.
Dank
Je vous remercie de vos bons et loyaux services.
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein
m
technSubstantiv
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. Versicherung für fremde Rechnung -en
f
assurance pour compte d'autrui
f
jur, Verwaltungspr, Versich., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
Dekl. Art Zwiebelkuchen mit Sardellen¬filets, Tomaten und Oliven
m
pissaladièreSubstantiv
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
beurre
m
Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
für dich pour toi [pur toa]
typisch für particulier, -ière àAdverb
verantwortlich für en charge
Danke für ... Merci pour ...
Terminal für Teilnehmer
m
terminaison des usagers
f
technSubstantiv
Trockenfutter [für Haustiere]
n, pl
croquettes
f, pl
Substantiv
bekannt für reconnu, e pour
Ventil für Fußbetätigung -e
n
valve à pedale
f
technSubstantiv
Dekl. Abteilung für Babyausstattung -en
f

Kaufhaus
rayon layette
m
Substantiv
typisch sein für être le fait de, être typique de
Mädchen für alles bonne á tout faire
für, zu, um pour
Nichts für ungut!
Beruhigung, Konflikt
Sans rancune !
Darin sind auch alle Werte für die einzelnen Kantone und Hinweise zur Erhebungsmethodik zu finden.www.admin.ch On y trouve aussi toutes les données chiffrées par canton et des indications sur la méthode de relevé.www.admin.ch
halten für irreg. tenir pour Verb
Und-Zeichen
n

Typografie
l'esperluette et l'esperluète
f

typographie
Substantiv
halten für considérer comme Verb
garantieren für se porter garant de Verb
ein Fall für sich un cas à partAdverb
Internationale Organisation für Normung
f
organisation internationale de normilasation
f
Substantiv
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
Platz für die Jugendlichen place aux jeunes
Amtsleitung für abgehende Gespräche
f
ligne réseau sortante
f
Substantiv
Leitungsnetz für die Entwässerung -e
n
réseau de drainage
m
Substantiv
Keine Privatfinanzierung für Zimmerberg-Tunnel.www.admin.ch Le tunnel du Zimmerberg ne sera pas financé par des fonds privés.www.admin.ch
jmdn. halten für considérer qn. comme Verb
etw. halten für considérer qc comme Verb
Dekl. Gärtnerin -nen
f

jardinier {m}, jardinière {f}: I. Gärtnerin; II. Jardiniere {f} / Schale für Blumenpflanzen;
jardinière
f
Beruf, Freizeitgest.Substantiv
Herr so und so
m
monsieur Untel
m
Substantiv
Frau so und so
f
madame untelle
f
umgspSubstantiv
Mähmaschine [für Getreide] moissonneuse
f
Substantiv
ganz und gar tout à fait
Fleisch- und Wurstwarengeschäft
n

Läden
charcuterie
f
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 23.08.2025 16:01:40
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken