dictionary
▲
Search
Hall of Fame
Boards
▼
what is new
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Zahlen
Lessons
Boards
what is new
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lessons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
☰
p
auker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
login
/
Register
Französisch German Anstoß zu etw.
Übersetze
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
der
Anstoß
zu
etw.
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Anstoß zu etw.
die
Genitiv
des
Anstoßes zu etw.
der
Dativ
dem
Anstoßes zu etw., Anstoße zu etw. {alt}
den
Akkusativ
den
Anstoßes zu etw.
die
coup
d'envoi
de
qc
m
Substantiv
belieben
beliebt
plaire
plu
Verb
zählen
zu
zählen
zählte
(hat) gezählt
compter
parmi
compter
figurer
fig
figürlich
Verb
zu
Tode
betrübt
Befinden
la
mort
dans
l'âme
Redewendung
zu
guter
Letzt
en
fin
de
compte
Dekl.
Lebensmittelhändlerin
-nen
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Lebensmittelhändlerin
die
Lebensmittelhändlerinnen
Genitiv
der
Lebensmittelhändlerin
der
Lebensmittelhändlerinnen
Dativ
der
Lebensmittelhändlerin
den
Lebensmittelhändlerinnen
Akkusativ
die
Lebensmittelhändlerin
die
Lebensmittelhändlerinnen
Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler
commerçante
de
l'alimentation
f
Komm.
Kommerz
,
Einzelh.
Einzelhandel
Substantiv
unterstützen
unterstützte
unterstützt
subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir
subvenu(e)
Verb
Dekl.
der
Beleg
für
etw.
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
Genitiv
des
Beleg[e]s für etw.
der
Belege für etw.
Dativ
dem
Beleg[e] für etw.
den
Belegen für etw.
Akkusativ
den
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
la
preuve
de
qc
f
Substantiv
Dekl.
der
Auftakt
zu
etw.
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Auftakt zu etw.
die
Auftakte zu etw.
Genitiv
des
Auftakt[e]s zu etw.
der
Auftakte zu etw.
Dativ
dem
Auftakt zu etw., {alt} Auftakte zu etw.
den
Auftakten zu etw.
Akkusativ
den
Auftakt zu etw.
die
Auftakte zu etw.
coup
d'envoi
de
qc
-s
m
Substantiv
zu
etw.
tendieren
tendierte zu etw.
zu etw. tendiert
pencher
pour
qc
pencher
penchait
penché(e)
Verb
etw
bemerken
s'apercevoir
de
qc
etw.
verkürzen
raccourcir
etw.
korrigieren
corriger
qc
um
zu
pour
zu
Besuch
en
visite
etw.
besprechen
discuter
de
qc
etw.
machen
faire
qc
etw.
verwaltung
administrer
qc
jdm
dabei
helfen,
etw
zu
tun
aider
qn
à
faire
qc
im
Verhältnis
zu
par
rapport
à
Redewendung
etw.
tun
müssen
musste etw. tun
(hat) etw. tun müssen
Conjuguer
avoir
besoin
de
faire
qc
avoir
avait
Verb
für,
zu,
um
pour
etw.
zustreben
strebte etw. zu
(hat) etw. zugestrebt
confluer
à
qc
confluer
confluait
conflué(e)
Verb
auprès
de
prép
[en
comparaison
de]
im
Vergleich
zu
zu
etw.
dienen
diente zu etw.
(hat) zu etw. gedient
être
pour
qc
être
Verb
zu
etw.
gehören
gehörte zu etw.
(hat) zu etw. gehört
faire
partie
de
qc.
faire
fait
fait
Verb
zu
etw.
führen
zu etw. führen
führte zu etw.
(hat) zu etw. geführt
donner
lieu
à
qc
[provoquer]
donner
donnait
donné(e)
Verb
zu
laut
trop
fort/e
etw
zu
etw
hinzufügen
aj
etw.
zuschauen
schaute etw. zu
(hat) etw. zugeschaut
être
témoin
de
qc
Verb
etw.
zusagen
sagte etw. zu
(hat) etw. zugesagt
confirmer
qc
confirmer
confirmait
confirmé(e)
au sens de: promettre qc
Verb
etw
zu
etw
hinzufügen
ajouter
qc
à
qc
jdn/etw
achten
respecter
qn/qc
contourner
qc
etw.
umgehen/-fahren
über
etw.
verfügen
disposer
de
qc.
mit
etw
überziehen
farcir
jdm/etw.
misstrauen
se
méfier
de
qn/qc
etw.
beinahe
tun
manquer
de
faire
qc.
zu
Dank
verpflichten
obliger
zu
etw.
passen
passte zu etw.
(hat) zu etw. gepasst
convenir
à
convenir
convenu(e)
Verb
etw.
zusehen
irreg.
etw. zusehen
sah etw. zu
(hat) etw. zugesehen
être
témoin
de
qc
Verb
bei
etw
durchfallen
rater
qc
etw
fordern,
verlangen
exiger
qc
zu
etw.
dienen
diente zu etw.
(hat) zu etw. gedient
servir
à
qc
Verb
im
Vergleich
zu
par
rapport
à
Redewendung
(etw.
hinunter)schlucken
avaler
qc
etw.
übertragen
irreg.
etw. übertragen
übertrug etw.
(hat) etw. übertragen
rapporter
qc
rapporter
rapportait
rapporte(e)
kunst
Kunst
Verb
etw.
ergeben
ergab etw.
(hat) etw. ergeben
produire
qc
produire
Verb
etw.
zerschlagen
irreg.
etw. zerschlagen
zerschlug etw.
(hat) etw. zerschlagen
faire
voler
qc
en
éclats
faire voler
fig
figürlich
Verb
Dekl.
Hausmeisterin
-nen
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Hausmeisterin
die
Hausmeisterinnen
Genitiv
der
Hausmeisterin
der
Hausmeisterinnen
Dativ
der
Hausmeisterin
den
Hausmeisterinnen
Akkusativ
die
Hausmeisterin
die
Hausmeisterinnen
concierge {mf}: I. Hausmeisterin {f}, weibliche Form zu Hausmeister {m};
concierge
f
Beruf
Beruf
Substantiv
Dekl.
zu
übertragendes
Signal
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
zu übertragende Signal
die
zu übertragenden Signale
Genitiv
des
zu übertragenden Signals
der
zu übertragenden Signale
Dativ
dem
zu übertragenden Signal
den
zu übertragenden Signalen
Akkusativ
das
zu übertragende Signal
die
zu übertragenden Signale
signal
d'entrée
m
Telekomm.
Telekommunikation
Substantiv
▶
▶
zu
à
[conséquence]
▶
▶
zu
au
▶
▶
zu
trop
Dekl.
obligatorisch
zu
belegende
Fächer
n, pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
obligatorisch zu belegende Fach
die
obligatorisch zu belegenden Fächer
Genitiv
des
obligatorisch zu belegenden Fach[e]s
der
obligatorisch zu belegenden Fächer
Dativ
dem
obligatorisch zu belegenden Fach
den
obligatorisch zu belegenden Fächern
Akkusativ
das
obligatorisch zu belegenden Fach
die
obligatorisch zu belegenden Fächer
tronc
commun
m
uni
Universität
,
übertr.
übertragen
Substantiv
(zu)
ungeniert
(/
locker)
antworten
Sprechweise
répondre
avec
désinvolture
etw.
vorziehen
zu
tun
préférer
faire
qc.
jdn
zu
etw
hinführen
Orientierung
aiguiller
qn
vers
qc
gelingen
etw.
zu
tun
réussir
à
faire
qc.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2025 6:17:40
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X