auf Deutsch
in english
auf Französisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Zahlen
Boards
what is new
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lessons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch German (ist) wie eine Primel eingegangen
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Category
Type
▶
abfliegen
flog ab
(ist) abgeflogen
Flugzeug
partir
avion
aviat
Luftfahrt
Verb
übereinkommen
kam überein
(ist) übereingekommen
convenir
convenu(e)
Verb
Dekl.
eine
bestimmte
Marke
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
bestimmte Marke
die
bestimmten Marken
Genitiv
der
bestimmten Marke
der
bestimmten Marken
Dativ
der
bestimmten Marke
den
bestimmten Marken
Akkusativ
die
bestimmte Marke
die
bestimmten Marken
une
marque
précise
f
Substantiv
tauchen
intransitiv
tauchte
(ist) getaucht
plonger
plongeait
plongé(e)
sport
Sport
,
Freizeitgest.
Freizeitgestaltung
Verb
ein
Hirn
wie
eine
Erbse
haben
hatte ein Hirn wie eine Erbse
(hat) ein Hirn wie eine Erbse
Konjugieren
avoir
un
(petit)
pois
dans
la
tête
avoir
avait
umgsp
Umgangssprache
Verb
geschehen
irreg.
geschehen
geschah
(ist) geschehen
se
pratiquer
se pratiquait
se pratiqué(e)
Verb
herkommen
irreg.
herkommen
kam her
(ist) hergekommen
provenir
provenu(e)
Verb
absterben
starb ab
(ist) abgestorben
(z.B.Motor)
caler
calait
calé(e)
motor
Verb
Dekl.
eine
in
Scheiben
geschnittene
Gurke
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
in Scheiben geschnittene Gurke
die
in Scheiben geschnittenen Gurken
Genitiv
der
in Scheiben geschnittenen Gurke
der
in Scheiben geschnittenen Gurken
Dativ
der
in Scheiben geschnittenen Gurke
den
in Scheiben geschnittenen Gurken
Akkusativ
die
in Scheiben geschnittene Gurke
die
in Scheiben geschnittenen Gurken
un
concombre
coupé
en
rondelles
m
Substantiv
Eislaufen
gehen
ging Eislaufen
(ist) Eislaufen gegangen
patiner
patinait
patiné(e)
sport
Sport
,
umgsp
Umgangssprache
,
Freizeitgest.
Freizeitgestaltung
Verb
jemandem
eine
Ohrfeige
geben
mettre
des
tartes
à
qn
eine
Süßspeise
le
blanc-manger
Business
ist
Business.
les
affaires
sont
les
affaires
f, pl
femininum, plural
Geschäft
ist
Geschäft.
les
affaires
sont
les
affaires
f, pl
femininum, plural
eingehen
Geld
eingehen
ging ein
(ist) eingegangen
rentrer
argent
rentrer
rentrait
rentré(e)
Verb
er
ist
il
est
eine
Denkpause
einlegen
Überlegung
faire
une
pause
(pour
réfléchir)
eine
verrückte
Sache
une
drôle
d'affaire
Vorsicht
ist
geboten.
La
prudence
est
de
mise.
eine
zweistündige
Sitzung
Zeitangabe
une
réunion
de
deux
heures
Dekl.
eine
Dose
Erbsen
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Dose Erbsen
die
Dosen Erbsen
Genitiv
der
Dose Erbsen
der
Dosen Erbsen
Dativ
der
Dose Erbsen
den
Dosen Erbsen
Akkusativ
die
Dose Erbsen
die
Dosen Erbsen
une
boîte
de
petits
pois
f
culin
kulinarisch
Substantiv
eine
kühle
Atmosphäre
Stimmung
une
absence
de
vie
wie
angewurzelt
sein
war wie angewurzelt
(ist) wie angewurzelt gewesenk
rester
planté,
-e
restait planté, -e
resté(e) planté, -e
Verb
eine
Zeitung
abonnnieren
s'abonner
à
un
journal
eine
Menge
Lösungen
une
foule
de
solutions
eine
schlanke
Frau
une
femme
mince
eine
wichtige
Entscheidung
une
importante
décision
Dekl.
eine
Schachtel
Wattestäbchen
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Schachtel Wattestäbchen
die
Genitiv
der
Schachtel Wattestäbchen
der
Dativ
der
Schachtel Wattestäbchen
den
Akkusativ
die
Schachtel Wattestäbchen
die
Körperpflege
une
boîte
de
coton-tiges
f
Substantiv
Dekl.
eine
Schachtel
Zahnstocher
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Schachtel Zahnstocher
die
Genitiv
der
Schachtel Zahnstocher
der
Dativ
der
Schachtel Zahnstocher
den
Akkusativ
die
Schachtel-Zahnstocher
die
une
boîte
de
cure-dents
f
Substantiv
wie
eine
Verrückte
comme
une
malade
Redewendung
eine
Behinderung
überwinden
surmonter
un
handicap
wie
seine
Frau
comme
sa
femme
aussehen
wie
etwas
avoir
l'air
de
qc
Sie
ist
aufgestanden.
Elle
s'est
levée.
Sie
ist
untröstlich.
Befinden
Elle
est
inconsolable.
es
ist
nötig
il
faut
Er
ist
Nichttänzer.
Il
ne
danse
pas.
eine
bewunderte
Frau
une
femme
admirée
wie
...?
comment...
?
wie...
comme
Adverb
Wie?
Hein?
▶
wie
tel
Adverb
eine
Wanderung
machen
machte eine Wanderung
(hat) eine Wanderung gemacht
faire
de
la
randonné(e)
faire de la randonnée
Verb
▶
Dekl.
Wein
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Wein
die
Weine
Genitiv
des
Wein[e]s
der
Weine
Dativ
dem
Wein(e)
den
Weinen
Akkusativ
den
Wein
die
Weine
hier eine bestimmte Sorte
cru
m
vin
Substantiv
dont
wie
scheitern
scheiterte
(ist) gescheitert
se
briser
se brisait
se brisé(e)
Verb
schleichen
schlich
(ist) geschlichen
ramper
rampait
rampé(e)
zoolo
Zoologie
Verb
erblassen
erblasste
(ist) erblasst
blêmir
Verb
alkoholabhängig
sein
war alkoholabhängig
(ist) alkoholabhängig
être
porté,
-e
sur
l'alcool
être porté, -e sur l'alcool
Verb
verblühen
verblühte
(ist) verblüht
se
faner
se fanait
se fané(e)
Verb
springen
irreg.
springen
sprang
(ist) gesprungen
se
fêler
Verb
▶
Konjugieren
wandern
wanderte
(ist) gewandert
faire
de
la
marche
fait de la marche
fait de la marche
Verb
passieren
passierte
(ist) passiert
se
produire
Verb
entstehen
irreg.
entstehen
entstand
(ist) entstanden
se
produire
Verb
normal
verlaufen
verlief normal
(ist) normal verlaufen
suivre
son
cours
suivre
Verb
segeln
segelte
(ist) gesegelt
faire
du
bateau
faire
fait
fait
faire du yachting
übertr.
übertragen
Verb
branden
brandete
(ist) gebrandet
se
briser
se brisait
se brisé(e)
Verb
sternhagelvoll
sein
war sternhagelvoll
(ist) sternhagelvoll
rouler
sous
la
table
rouler
roulait
roulé(e)
umgsp
Umgangssprache
Verb
drängen
intransitiv
drang
(ist) gedrungen
presser
pressait
pressé(e)
Verb
Result is supplied without liability Generiert am 29.05.2025 6:25:40
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources (FR)
GÜ
Häufigkeit
45
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X