pauker.at

Französisch German (ab)schließen, beenden

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Schließen --
n
manœuvre de fermeture
m

d'un appareil mécanique de connexion
Substantiv
ab Werk départ d'usineAdjektiv, Adverb
Konjugieren schließen irreg. fermer Verb
absterben Satz
(z.B.Motor)
caler
Satz
motor
Verb
ablehnen refuser Verb
ablehnen refuser décliner Verb
beenden terminerVerb
beenden mettre fin àVerb
beenden finir, finis, finis, finit, finissons, finissez, finnissentVerb
Dekl. (Ab-)Folge -n
f

cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence
f
Substantiv
ab ausschneiden découperVerb
Frieden schließen faire la paixVerb
etw schließen (aus) conclure qc de figVerb
etw. schließen irreg. fermer qc Verb
auf etwas schließen irreg. sentir qc figVerb
Hau ab! / Verschwinde!
Aufforderung, Konflikt
Casse-toi !
abblühen faner Verb
abkühlen refroidirfig, allgVerb
ab à compter de, à partir de
beenden finirVerb
abschweifen dériver Verb
abhärmen consumer de chagrin Verb
abseilen descendre en rappel alpiniste Verb
schließen, abschließen, beenden
clore {Verb}: I. {Literatur} (ver-/zu)schließen; II. {débat}, {compte} abschließen;
clore Verb
den Kreis schließen boucler la boucle fig, militVerb
die Tür schließen irreg. fermer la porte Verb
einen Kompromiss schließen irreg. mit transiger avec Verb
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
zumachen, schließen boucler
porte, magasin
Verb
Dekl. (Ab-)Trennung, das (Ab-)Trennen n -en; --
f

sécession {f}: I. {allg.}, Sezession / Absonderung, das Abtrennen; {übertragen} Abspaltung {f} {Fachsprache}, {Kunst} Sezession {f} / Absondern {n}; die Absonderung {f}; Trennung {f} von einer Künstlergruppe, von einer älteren Künstlervereinigung; II. {Politik, Fiktion}, {übertragen} Absonderung {f}, {übertragen} Verselbstständigung von Staatsteilen; Abspaltung {f}; III. {Religion, kath. Kirche, Rechtswort, JUR} Sezession {f} / Abfall {m};
sécession
f
Substantiv
Sie grenzen sich gegeneinander ab.
Zwischenmenschliches / (abgrenzen)
Ils/Elles se démarquent l'une de l'autre.
(ab)gewogen
pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
pesé(e)Adjektiv
ablegen quitter
vêtement
Verb
(ab)stützen étayerVerb
abhauen ficher le camp Verb
abnehmen irreg. perdre du poids Verb
abwarten patienter Verb
(Ab-)Schälung
f
pelure
f
Substantiv
jmdn. abschätzen cataloguer qn Verb
(ab)wiegen
pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
peser Verb
(ab-)sägen scier Verb
ab wann? à partir de quand?
ablaufen irreg. écouler Verb
Hut ab! Chapeau!
abgrasen brouter Verb
abdämmen endiguer eau, barrer Verb
ab heute a partir d'aujourd'hui
abdrücken presser Verb
abgeben porter
jugement
Verb
beenden, beschließen achever
etw. beenden finir qcVerb
etw. beenden terminer qc
abhauen vider les lieux fig, umgspVerb
versandkostenfrei ab ... port gratuit à ...Adjektiv
abhaken pointer
sur liste
Verb
abschließen irreg. terminer Verb
etw. abpflücken cueillir qc Verb
leiden ab souffir de qc
Result is supplied without liability Generiert am 29.04.2024 16:10:28
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken