pauker.at

Französisch German Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVocabulary
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschFranzösischFinnisch [-]Slowakisch [-]Singhalesisch [-]Italienisch [-]Niederländisch [-]Kurdisch [-]Türkisch [-]Esperanto [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.BonjourHyvää päivää.Dobrý deň.Buongiorno
goeden dag
goeie dagRoj baş


test
testBonan tagon.
Wie geht es dir? Gut.Comment vas-tu ? Bien.Ako sa máš? Dobre.Come stai? Bene.Tu çawani? Başim.Kiel vi fartas? Bone.
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere così
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Hei. Minun nimeni on Stefan. Asun Itävaltassa ja olen automaattinen tietijenkäsittely-suunnittelija. (atk-suunnittelija)Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoSilav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meSaluton. Mi nomi

Guten Morgen.Bonjour.Hyvää huomenta.Dobré ráno.Bonan matenon.
Guten Abend.Bonsoir.Hyvää iltaa.Dobrý veBuonasera.êvar başBonan vesperon.
Danke.MerciKiitos.Ďakujem.Grazie.Sopas.Dankon.
Dankeschön.Merci beaucoup.Ďakujem pekne.Koran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"
Nichts zu danken.De rien.Nie je zaNon c’è di che!tiştek nabeNe dankinde.
Frohe Weihnachten!Joyeux Noël !Veselé Vianoce!Buon Natale!Cejna Weihnachtê pîroz beFeliĉan kristnaskon!
Gute Nacht.Bonne nuit.hyvää yötä.Dobrú noc.Buonanotte.şev başBonan nokton.
Bis bald.A bientôt.A prestoheta nêzîk deĜis baldaŭ.

Bis gleich.A tout de suite.heta piştreĜis tuj.
Zum Wohl!Na zdravie!Salute!nûş û canJe via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!
Entschuldigung!Pardon !Anteeksi!Prepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim Siezenqusîra min efu bikePardonu!
Das macht nichts.Ce n'est pas grave.Ei se mitään.To nevadí.Non fa niente!xem nakeNe gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.
Guten Appetit!Bon appétit !hyvää ruokahalua!Dobrú chuť!Buon appetito!afiyet beBonan apetiton!
Ich wünsche dir das Beste.Ti auguro il meglio!ji te re serfirazî dixwaz imMi deziras al vi la plej bonan.
Hallo!Ahoj!Ciao!SilavSaluton!
Wie geht's?Ca va ?Ako sa máš?Come va?Tu Çawani?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?
Vielen Dank.Merci beaucoupGrazie tantegelekî sipasDankegon!
Bitte... wenn man um etwas bittets'il vous plaîtProsím...PregoBonvolu...
Glückliches neues Jahr!Bonne année !Šťastný nový rok!Felice Anno Nuovo!sala nû pîroz beFeliĉan novan jaron!
Danke, gleichfalls.Ďakujem, podobne.Grazie, altrettanto.Sopas, her vatov
Frohe Ostern!Joyeuses Pâques !Veselú Veľkú noc!Buona Pasqua!Cejna Ostern Piroz bê
Glückwunsch!Blahoželám!Auguri!Piroz bê!
Herzlich willkommenBienvenuetervetuloaBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)Bi xer hati
Ich freue mich! Wir feuen uns!Teším sa! Tešíme sa!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Come ti chiami? Lei come si chiama?Navê te çiye? Navê ta bxer?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleich
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei MännernSei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Máš deti? Máte deti?Hai figli? Ha figli?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Sì, ho figli. No, non ho figli.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Emma30, Matja, hut, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), chrome, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Stefan, KNEZ, Lux_Typhoon
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken