| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Halbzeit -en f Sport, Fußball |
mi-temps m sport, football | sport | Substantiv | ||
|
Damenkniestrümpfe {m/pl), Kniestrümpfe m, pl Kleidung |
mi-bas m, pl | Substantiv | |||
|
Halbzeit -en f |
mi-temps f | Substantiv | |||
|
halbtot Zustand, Befinden | mi-mort(e) | Adjektiv | |||
| halbtags arbeiten | travailler à mi-temps | Beruf, Freizeitgest. | Verb | ||
| halblang | mi-long(ue) | ||||
|
Halbtagsarbeit -en f Arbeit |
travail à mi-temps m travail | Beruf, Freizeitgest. | Substantiv | ||
|
Teilzeitstelle f |
le travail á mi-temps; le mi-temps m | Substantiv | |||
| zur Halbzeit | à la mi-temps football | ||||
|
Haben Sie Halbfettkäse? Käsesorten | Avez-vous du fromage mi-gras ? | ||||
| Der Zeitplan sieht vor, dass sich der Bundesrat Mitte Februar und das Parlament Mitte März damit befassen werden.www.admin.ch | Selon le calendrier prévu, le Conseil fédéral devrait traiter le dossier à la mi-février, le Parlement à la mi-mars.www.admin.ch | ||||
|
Treffen wir uns auf halbem Weg zwischen meiner und deiner Wohnung! Verabredung | Rencontrons-nous à mi-chemin entre ta maison et la mienne. | ||||
| Das Bundesamt für Kultur (BAK) ist daran, Erhebungsinstrumente zu erarbeiten. Diese sollen Mitte August den verschiedenen Filmförderinstanzen der Schweiz zur Verfügung gestellt werden.www.edi.admin.ch | L'OFC travaille à mettre au point des instruments de collecte de données, qui seront mis à disposition des différentes instances de promotion cinématographique dès la mi-août.www.edi.admin.ch | ||||
| Der Schutz der Migrantinnen und Migranten in Libyen wird auch das Hauptthema des 3. Treffens der Kontaktgruppe Zentrales Mittelmeer sein, das die Schweiz Mitte November organisiert und an dem Tunesien teilnehmen wird.www.admin.ch | La protection des migrants en Libye sera le thème principal de la 3e rencontre du Groupe de contact pour la Méditerranée centrale que la Suisse organise à la mi-novembre, où la Tunisie sera représentée.www.admin.ch | ||||
|
Weinmonat m vendemiaire {m}: I. Vendemiaire {m} / Weinmonat {m}, das Weinsammeln [mi = Mit..., Halb..., Hälfte, Mitte an einem anderen Kalender in Anlehnung, bei welchem der September - Oktober für die Jahresmitte stand, Pi mal Daumen], erster Monat des französischen Revolutionskalenders vom 22. September bis 21. Oktober; |
vendemiaire m | Substantiv | |||
|
Solmisation -- f solmisation {f}: I. {Musik} Solmisation {f} / von Guido von Arezzo im 11. Jahrhundert (so sagt man) ausgebildetes System, bei dem die Töne der Tonleiter mit ut [später mit do ersetzt], re, mi, fa, sol, la, si bezeichnet werden; |
solmisation f | musik | Substantiv | ||
| Die Schräge des Pultdachs verweist auf die traditionellen Nachbarhäuser.www.admin.ch | L’oblique du toit à mi-pan rappelle les maisons traditionnelles des alentours tandis que les espaces intérieurs font la fière démonstration de l’architecture en bois typique du Vorarlberg: parquets en bois brut de sciage, éléments intégrés en bois massif, même les conduits d’aération sont en bois.www.admin.ch | ||||
|
Magnifizentismus ...mi m magnificentisme {m}: I. Magnifizentismus {m} / Magnificentissimus früher Titel der jeweiligen Landesherrn |
magnificentisme m | Substantiv | |||
|
stufenweise Wiedereingliederung f nach längerer krankheitsbedingter Arbeitsunfähigkeit; Hamburger Model |
temps partiel thérapeutique m au sens de mi-temps thérapeutique, reprise progressive de l'activité professionnelle | Substantiv | |||
|
Posthumus auch Postumus ...mi m posthumus {m}: I. Posthumus auch Postumus {m} / Spät-, Nachgeborener {m} nach dem Tod des Vaters; |
posthumus m | jur, Rechtsw. | Substantiv | ||
|
Vivacissimo -s und ...mi n vivacissimo {Adj.}, {m} {Nomen}: I. {Musik} vivacissimo / sehr lebhaft; II. {Musik} Vivacissimo {n} / äußerst lebhaftes Zeitmaß; |
vivacissimo m | Substantiv | |||
|
Serenissimus ...mi m sérénissime {m}: I. {übertragen} Serenissimus {m} / a) Anrede für einen regierenden Fürsten; {übertragen} Durchlaucht; b) {scherzhaft} Fürst eines Kleinstaates; |
sérénissime m | scherzh., übertr. | Substantiv | ||
|
Isthmus ...men; II. ...mi oder ...men m isthme {m}: I. Isthmus {m}, Plural: ...men / Landenge {f}, wie z. B. die Landenge von Korinth oder Sues; II. Isthmus {m}, Plural : ...mi oder ...men / enger Durchgang {m}, verengte Stelle {f}, schmale Verbindung zwischen zwei Hohlräumen; |
isthme m | Substantiv | |||
|
Landenge -n f isthme {m}: I. Isthmus {m}, Plural: ...men / Landenge {f}, wie z. B. die Landenge von Korinth oder Sues; II. Isthmus {m}, Plural : ...mi oder ...men / enger Durchgang {m}, verengte Stelle {f}, schmale Verbindung zwischen zwei Hohlräumen; |
isthme m | Substantiv | |||
|
Vendemiaire -s n vendemiaire {m}: I. Vendemiaire {m} / Weinmonat {m}, das Weinsammeln [mi = Mit..., Halb..., Hälfte, Mitte an einem anderen Kalender in Anlehnung, bei welchem der September - Oktober für die Jahresmitte stand, Pi mal Daumen], erster Monat des französischen Revolutionskalenders vom 22. September bis 21. Oktober; |
vendemiaire -s m | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.12.2025 0:31:56 new entryEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources (FR) Häufigkeit | |||||
Französisch German *mi
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken