pauker.at

Finnisch German min sist kiriye (*sist kirime mit Objekt, Obj. 1.Pers.Ez)

Translate
filterpage < >
DeutschFinnischCategoryType
mit Hilfe von (Gen.+) avulta
es min
dauern kestää, kestää, kesti, kestänyt (1) (vain 3. pers.)Verb
mit, zusammen mit mukana
mit, zusammen mit mukaan
mit wem? kenen kanssa?
mit... Motiv -aiheinen
mit nichten ei suinkaan
(zusammen) mit mukaan
mit Salzkartoffeln keitettyjen perunoiden kera
mit Mädchenname omaa sukuaan (o.s.)
mit Münzen kolikoilla
mit ugs kaa Gen +
mit jemandem jkn kanssa
mit Pommes frites ranskalaisten perunoiden kera
mit (bei Speisen) kera (Gen.+kera; ruokien yhteydessä)
spielen (mit Regeln) pelata
pelaan, pelaa 5
mit der Zeit ajan mittaan
wünschen toivottaa, toivotan, toivottaa 1Verb
baden kylpeä, kylven (1)Verb
gleichzeitig mit etwas yhdenaikainen jonkin kanssa
Hundeführer mit Prüfung koiranohjaaja
mit Bezug auf koskien (+part)
zusammen, mit, unter parissa
mit dieser Krankheit kär
tyytyväinen sinuun zufrieden mit dir
Kind mit Gehirnschädigung aivovauriolapsi
mit welcher Absicht missä mielessä
mit bloßem Kopf paljain päin
mit eisener Hand kovin kourin
mit der Zeit aikaa myöten
Objekt, Gegenstand, Ding esine
Schuhe mit Absätze korkkarit, korkokengät
Objekt
n
objektiiviSubstantiv
Objekt
n
kohde, aihe, objektiSubstantiv
Objekt
n
esineSubstantiv
Objekt
n
objektiSubstantiv
Rassist
m
rasistiSubstantiv
mit mukaanPräposition
mit kanssa (Genitv + kanssa)Präposition
mit keralla (= mukana)Präposition
1. ensimmäinen
Drohung f mit Gewalt väkivaltainen uhkaaminen
mit etwas enden/schließen päättyä
im Kontakt mit jmd. tuntumassa
mit seiner/ihrer Familie perheineen
mit einem Ruck ziehen tempaista
mit Haut und Haaren kaikkineen päivineen
mit den Zähnen knirschen kiristellä hampaitaan
mit einem Loch, löchrig reiällinen
1. Reihe, vorderste Bank etupenkki
weder noch (1. Pers) en ... enkä
Restaurant n [mit Schankrechten] anniskeluravintola
sich mit etw. abgeben olla tekemisissä jnk. kanssa, ryhtyä jhk.
handhaben, mit etwas hantieren käsitelläVerb
mit knapper Not hädin tuskin
es ist 1 Uhr kello on yksi
Heringssalat mit roter Bete rosolli
mit jemanden Umgang haben, - verkehren intransitiv
Beispiel:Markku hatte Umgang mit Liisa.
seurustella
Beispiel:Markku seurusteli Liisan kanssa.
Verb
Result is supplied without liability Generiert am 27.04.2024 22:15:48
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken