auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Finnisch German Lager mit Druckölschmierung
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Category
Type
mit
Hilfe
von
(Gen.+)
avulta
mit,
zusammen
mit
mukaan
mit
ugs
umgangssprachlich
kaa
Gen
+
mit.
..
Motiv
-aiheinen
mit
nichten
ei
suinkaan
(zusammen)
mit
mukaan
mit
Salzkartoffeln
keitettyjen
perunoiden
kera
mit
Mädchenname
omaa
sukuaan
(o.s.)
mit,
zusammen
mit
mukana
mit
wem?
kenen
kanssa?
mit
Münzen
kolikoilla
mit
jemandem
jkn
kanssa
mit
eisener
Hand
kovin
kourin
mit
der
Zeit
aikaa
myöten
Kind
mit
Gehirnschädigung
aivovauriolapsi
mit
bloßem
Kopf
paljain
päin
mit
Pommes
frites
ranskalaisten
perunoiden
kera
mit
der
Zeit
ajan
mittaan
spielen
(mit
Regeln)
pelata
pelaan, pelaa 5
Schuhe
mit
Absätze
korkkarit,
korkokengät
mit
Bezug
auf
koskien
(+part)
mit
(bei
Speisen)
kera
(Gen.+kera;
ruokien
yhteydessä)
gleichzeitig
mit
etwas
yhdenaikainen
jonkin
kanssa
Hundeführer
mit
Prüfung
koiranohjaaja
mit
dieser
Krankheit
kär
mit
welcher
Absicht
missä
mielessä
tyytyväinen
sinuun
zufrieden
mit
dir
zusammen,
mit,
unter
parissa
Lager
n
varasto,
varastopaikka,
leiri
Substantiv
Lager
n
leiri
Substantiv
▶
mit
keralla
(=
mukana)
Präposition
▶
mit
mukaan
Präposition
▶
mit
kanssa
(Genitv
+
kanssa)
Präposition
Restaurant
n
neutrum
[mit
Schankrechten]
anniskeluravintola
sich
mit
etw.
abgeben
olla
tekemisissä
jnk.
kanssa,
ryhtyä
jhk.
handhaben,
mit
etwas
hantieren
käsitellä
Verb
Drohung
f
femininum
mit
Gewalt
väkivaltainen
uhkaaminen
mit
Haut
und
Haaren
kaikkineen
päivineen
mit
seiner/ihrer
Familie
perheineen
mit
etwas
enden/schließen
päättyä
mit
den
Zähnen
knirschen
kiristellä
hampaitaan
im
Kontakt
mit
jmd.
tuntumassa
mit
einem
Ruck
ziehen
tempaista
mit
einem
Loch,
löchrig
reiällinen
mit
knapper
Not
hädin
tuskin
mitmachen/zu
tun
haben
mit
liityä
johonkin
mit
jemanden
Umgang
haben,
-
verkehren
intransitiv
Beispiel:
Markku hatte Umgang mit Liisa.
seurustella
Beispiel:
Markku seurusteli Liisan kanssa.
Verb
ich
bin
mit
ihm
befreundet
olemme
ystäviä
ich
vergleiche
Dich
mit
mir
vertaan
sinua
minuun
mit
Zeit,
ganz
ohne
Eile
ihan
ajan
kanssa
Heringssalat
mit
roter
Bete
rosolli
er
klapperte
mit
den
Zähnen
hänen
hampaansa
kalisivat
mit
Liisa
Liisan
kanssa
mit
mir
minun
kanssa
mit
dir
sinun
kanssa
Bestand,
Lager
varasto,
-n
postp
mit
kera
mit
Absicht
tahallaan
mit
ihnen
heidän
kanssa,
heidän
kanssaan
Result is supplied without liability Generiert am 30.04.2024 5:13:52
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
6
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X