pauker.at

Persisch German Ausflüchte

Translate
filterpage < >
DeutschPersischCategoryType
Dekl. Ausflucht Ausflüchte
sich (ständig) in Ausflüchte begeben / steigern
bahāne
bahāne gereftan / ǰoštan
Substantiv
Dekl. Ausflucht -...flüchte
f

1. Flucht {f}, Fahnenflucht {f} 2. Ausflucht {f} meist Plural: Ausflüchte; ferâr / farâr ﻓﺭاﺭ , Synonym: gorîz ﮔ ﺭﻳﺯ
ﻓﺭاﺭSubstantiv
Dekl. Vorwand Vorwände
m
Beispiel:1. einen Vorwand suchen (obwohl gar nichts vorliegt)
2. herummäkeln {ugs.} {Verb} (Sinn: an allem etwas auszusetzen haben, obwohl nichts vorliegt)
3. (herum)nörgeln, quengeln {Verb} (im Deutschen ugs.: jemanden auf die Laier gehen)
4. sich (ständig) in Ausflüchte begeben / steigern
Synonym:1. Vorwand {m}, Ausflüchte {Plural}
bahāne
Beispiel:1. bahāne āvardan {Verb}
2. bahāne āvardan {Verb}
3. bahāne āvardan {Verb}
4. bahāne āvardan {Verb}
Synonym:1. bahāne
Substantiv
Dekl. Flucht -en
f

1. Flucht {f}, Fahnenflucht {f}, 2. Ausflucht meist Plural: Ausflüchte; ferâr / farâr ﻓﺭاﺭ , Synonym: gorîz ﮔ ﺭﻳﺯ
ﻓﺭاﺭSubstantiv
Result is supplied without liability Generiert am 03.06.2025 10:59:48
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken