new entry +/-current page
Madaret chaghe azize man wali dele man am tang shode baseye to ghole mikham bebinam toro dobare asheghetan azizam.
20998967
 
muhayet kojaz ?! bahbah lange
haare toe kheyli dust daram va to chikar
kardi? -.- AKHEY kheyli khari

kann mir das bitte jemand übersetzen

danke schonmal !
20997110
 
Denise azizam man tu ro kamelan dark mikonam wa behet eftekhar mikonam wa khoshhalam ke tonestam ba tu doost basham ,man hamisheh be tu goftam ke Farbod tu ro doost dare wali kheili chizhast ke sadde rahesh shode wa nemitone tasmim begire in bnaraye yek mard kheili sakhte .Tu gofti ke tanha hasti ki tanha nist?azizam agar sadha nafar dore adam bashan bazam adam ehsase tanhai mikone chon hichkas maro nemifahme manzooram az ma adamhai mesle mano tu hamishe tanha mimonan chon ziadi mehraboonim ,azizae delam tanha khodet ro bawar dashte bash ,khosh bash o zendegi kon manham zamani ashegh boodam wa fekr mikardam ke agar uno az dast bedam mim iram roozhaye sakhti bood wali didi ke namordam o kase dige tuye zendegim omad ke ghadre mano hargez nadoonest, Denise jan kash alan man jaye tu boodam onwaght midoonestam ke che joor zendegi konam .mibooooosamet byeeeeee.
20997080
Meine liebe Denise, ich kann dich vollkommen verstehen und bin stolz auf dich. Ich bin froh um deine Freundschaft und ich habe dir immer gesagt, dass Farbod dich liebt aber viele Dinge ihm im Wege stehen und die Entscheidung für ihn nicht einfach ist. Solch eine Situation ist für einen Mann sehr schwer. Du sagtest du bist einsam, wer ist schon nicht einsam? Meine Liebe, wenn 100 Menschen um einen sind, kann man sich trotzdem einsam fühlen, weil niemand mit uns fühlt. Mit uns meine ich Menschen wie du und ich, die immer einsam bleiben, weil wir nett sind. Mein Schatz glaube nur an Dich selbst, lasse es Dir gut gehen und lebe. Auch ich war mal verliebt und dachte ich würde sterben, wenn ich ihn verliere. Das waren harte Tage, aber wie du siehst, bin ich noch am Leben und ein anderer hat seinen Platz in meinem Leben eingenommen, der leider mich nie zu schätzen wusste. Liebe Denis, ich wünschte mir einmal an deiner Stelle zu sein, dann ich wüsste wie ich zu leben hätte.
Ich küsse Dich, byeeee
20999867
 
H: in khanoome kie ke reza ro buss mikone??

S: Human taze bad az 3 saat yadesh oftade beporse in kie!!

H: are...man awal chial kardadam atousa hast ama didam na atousa ke tatoo nadare!! samira ham ke boore..wa sara ke reza ro matsch nemikone!

S: heyf ke takhasoset cheshm nist vagarnaye khod-darmani mikardi! Faghat az tatoosh fahmidi ke in atousa nist?? eyval baba doci !!

H: sara...age atousa ino bafahme kotakam misane ??

H: eh eh..be ki sooret nemirese?

S: be bazia :-)

H: rafte chabideh !!

H: hame raftan chabidan.. faghat man o to bidarim.
20997044
 
Ich benötige mal wieder Hilfe ;-)
Kann mir jmd bitte übersetzen:

"Vertraue auf die Zukunft,
lass mich dein Herz öffnen,
voller Ehrlichkeit und Wahrheit"

Daaaanke!
LG von der Lari!
20996995
Be Ayande etminan kon,
Bogzar ghalbat ra bogshayam,
Mamlove az Sedaghat wa dorosti
20999863
vielen, vielen Dank!!!
21024977
 
Du hast recht, ich bin jung und frei. Aber ich bin sehr alleine. Du hast recht, ich kann noch viel erreichen, aber ich muss damit Leben, dass ich keine Familie habe. Alles hat seine Vor und Nachteile mein Schatz. Ich finde es so schlimm dich so traurig zu sehen. Ich weiß du bist stark, und ich weiß das du sehr viel Durchhaltevermögen hast, aber jetzt ist deine Zeit gekommen, etwas für dich zu tun. Farbod ist erwachsen, Sally ist erwachsen. Sally hat ihre eigene Familie. Ich weiß, dass hört sich alles so kalt an, aber du bist jetzt wichtig. Weißt du Simin, mein größter Wunsch war schon immer eine Familie und einen Mann an meiner Seite der zu mir steht. Ich musste mich 2x gegen eine Familie entscheiden, ich habe alles weg gegeben was ich hatte, ich habe meinen Traum aufgegeben, damit dein Sohn glücklich wird. Und was war ist Dankeschön? Dass er jeder Frau sagt, dass er sie liebt. Zu mir hat er es fast nie gesagt. Ich habe auch viele Fehler gemacht. Und ich nehme mir viel Zeit für mich. Ich bin ganz alleine nach Amerika, und ich hatte so eine Angst. Du glaubst gar nicht wie viel ich schon geweint habe, obwohl ich noch so jung bin. Du glaubst gar nicht wie viel ich schon verloren habe. Du glaubst nicht, was mir Menschen schon angetan haben. Aber ich bin hier, und mache weiter. Ich liebe jeden einzelnen Tag, ich liebe jede sekunde meines Lebens. Weil ich mir jeden Tag ein kleines Ziel setzte, was ich erfülle. Und obwohl ich so wie du ein gebrochenes Herz habe, liebe ich mehr wie irgendjemand anderes auf dieser Welt und kämpfe. Du bist so eine tolle Frau. Ich wünsche dir deinen inneren Frieden und Vollkommenheit für dein Leben. Lass nur endlich los, und sei endlich frei. Das kannst du auch. Doch genau dieser Punkt, ist das schwierigste. Loslassen tut weh. Aber es sorgt für deinen Frieden. Ich umarme dich mein Engel!
20996741
Hagh ba to hast, man javoonam wa azad. Amma man kheyli tanham wa mitoonam kheyli chizharo be dast biaram. amma bayad ba in masale kenar biam ke khanevadei nadaram. Hame chiz bado khoob dare azizam. Kheyli aziat misham waghti toro narahat mibinam. Midoonam ke to ghavi hasti wa esteghamate ziadi dari wali dige zamane un resideh ke be khodet beresi. Farbod wa Sally balegh hastan . Sally khodesh khanewadeh dare. Midoonam ke in harfa shayad sard bashe amma to mohemm hasti. miduni Simin jan, bozorgtarin arzooye man in bood ke yek mard wa yek khanevade dar kenaram bashan. Man ta be hal 2 bar zede khanewadeh tasmim gereftam, az hame chizam gozashtam, arezoohamo be bad dadam, ta pesaret betoone khoshbakht beshe. aya in jawabe mohebat bood? Be har zani mige ke doostesh dare. Amma be man taghriban hich waght nagoft. Man ham khob eshtebah kardam. Amma baraye khodam zaman ghael hastam. Man tanha umadam amrika wa kheyli mitarsidam. nemidooni ke che ghadr gerye kardam, ba wojjode inke hannoz javoon hastam. To nemidooni ke che ghadr chizha ro az dast dadam. Be fekret ham nemireseh ke adama che balai saram awordan. Amma man alan injam wa edame midam. Man har rooze koda ro doost daram wa asheghe har sanieye zendegim hastam. Har rooz baraye khodam yek hadafe koochooloo mizaram , ke behesh beresam. Ba wjoode inke mesle to delam shekasteh wali bishtar az tamame mardome zamin ashgham wa mijangam. To zane alee hasti. Barat arezooye arameshe darooni wa takamol dar zendegi mikonam. Sar anjam wel kon wa azad bash. To ham mitooni. Daghighan hamin noghte az hame chiz sakhttar hast. Wel kardan dardnak hast amma behet aramesh mibakhshe. Az door be aghooshet migaram fereshteye man.
20996792
ich weiß gar nicht was ich ohne dich tun würde....tausend Dank!!!
20997038
 
brauche DRINGEND Hilfe, wer ist so nett und kann mir diesen doch längeren Dialog übersetzen??? ICH DANKE EUCH SEHR
H: in khanoome kie ke reza ro buss mikone??

S: Human taze bad az 3 saat yadesh oftade beporse in kie!!

H: are...man awal chial kardadam atousa hast ama didam na atousa ke tatoo nadare!! samira ham ke boore..wa sara ke reza ro matsch nemikone!

S: heyf ke takhasoset cheshm nist vagarnaye khod-darmani mikardi! Faghat az tatoosh fahmidi ke in atousa nist?? eyval baba doci !!

H: sara...age atousa ino bafahme kotakam misane ??

H: eh eh..be ki sooret nemirese?

S: be bazia :-)

H: rafte chabideh !!

H: hame raftan chabidan.. faghat man o to bidarim.
20996503
 
Seite:  363     361