/
10.09.2005 11:30:56
super dankeschön für eure hilfe! auch wenn's mich jetzt nicht unbedingt weitergebracht hat... :)
09.09.2005 13:37:25
Kann mir bitte jemand verraten was "muku gandia" bedeutet??? vielen Dank! :)
10.09.2005 11:11:54
➤
muku gandia
In meinem Wörterbuch bedeutet 'muku' auf Englisch
'mucus', d.h. Schleim bzw. Nasenschleim...
'Gandia' könnte ja vielleicht auch eine mundartliche
Form von 'handia' (handi = groß) sein. Frag' mich
bitte nicht, was das Ganze dann bedeuten soll !
ikasle
09.09.2005 23:32:22
➤
übersetzung
ich kenne keines der beiden wörter und habe auch nichts im wörterbuch gefunden. "mukul" gibt es. das heisst "feigling". und gandía ist eine stadt bei valencia. aber zusammen ergibt das auch keinen sinn. steht das in irgendeinem längeren kontext?
09.09.2005 23:54:04
➤➤
Nein, diese beiden Wörter hat mir jemand auf eine Postkarte aus den Ferien geschrieben, jedoch ohnen Zusammenhang... eiss jedoch nicht ob di Wörter richtig geschrieben sind... gibt es nichts das ähnlich klingt??
ikasle
10.09.2005 00:05:43
➤➤➤
das online-lexikon gibt nix her und mit meinem baskisch ists auch nicht weit her.
kann der jemand denn baskisch? frag doch mal bei ihm nach, was das heissen soll. oder hat er es vielleicht schon falsch verstanden?
09.09.2005 13:25:07
hi! wer kann mir bitte sagen was "muku gandia" bedeutet?
27.08.2005 19:21:20
wörterbuch
kaixo lagunak(sagt man das so??)
ich hab da ausser dem kauderwelsch noch ein anderes übersetzungsbuch ausgegraben.
nennt sich "wörterbuch des baskischen" und ist von einem gewissen helmut kühnel.
da habt ihr die hälfte deutsch-baskisch,die andere hälfte baskisch-deutsch,und in der mitte nochn bißchen grammatik.
ist um einiges umfangreicher als der kauderwelsch,aber auchn bißchen was teurer.
grüße
kirikino
user_34947
11.09.2005 14:50:25
➤
Aupa,
wollte Euch informieren, dass ein umfangreiches Wörterbuch in Arbeit ist und vermutlich noch in diesem Jahr erscheint.
Des weiteren wird auch an einer Grammatik und an einem Lehrbuch gearbeitet.
Gero arte
castiglioncello
20.08.2005 08:41:09
kann mir vielleicht jemand bei der Übersetzung dieser Zeilen behilflich sein? wäre voll nett. danke jedenfalls im Voraus!
Egun on (Name)
Ederki eskerrik asko, lkusi arte.
Zer esan duzu?
Cailina
22.08.2005 18:59:58
➤
Guten Tag.
Schönen Dank. Wir sehen uns!
Was haben Sie gesagt?
Habe das aber nach einem Wörterbuch übersetzt, also keine Garantie!
user_34095
17.08.2005 09:39:17
hallo!
kann mir vielleicht jemand
Alles gute zum Geburtstag!
auf baskisch übersetzten
user_31461
24.08.2005 18:10:06
➤
Man sagt auch:
Zorionak!
Das heißt direkt übersetzt:
Glückwunsch/Glückwünsche
23.08.2005 15:38:20
➤
Nicht sicher aber...
Alles gute zum Geburtstag = zure urtebetetzean !!
04.08.2005 19:46:32
Online-Wörterbücher
Kaixo!!!
Bin seit ner Woche mit einer Spanierin aus dem Nordosten Navarras zusammen.
Sie spricht zwar Castellano und etwas Englisch und Deutsch, wirft mir gelegentlich aber Wörter auf Baskisch an den Kopp :-)
Da ich mir das natürlich nicht bieten lassen will, und durchaus interessiert an der Sprache bin, hätte ich eine Frage
Kennt jemand
- ein online Wörterbuch Baskisch-Deutsch ?
- ein gutes online Wörterbuch Baskisch-Castellano oder Baskisch-Englisch ?
- gute Seiten zu Grammatik oder die Sprache generell ?
Vielen Dank und ich freue mich auf Antworten
Grüße aus Berlin
Paule
03.09.2005 10:55:46
➤
Wörterbücher
Ich kann ein recht gutes baskisch-englisches
Wörterbuch empfehlen:
Basque-English / English Basque Dictionary,
erschienen 1992 bei der 'University of Nevada Press'
in Reno, Nevada. Es ist für Studenten gedacht und
hat 669 Seiten im Taschenbuchformat.
Autoren: Gorka Aulestia and Linda White
Preis: ca. EUR 29
user_31461
14.08.2005 13:46:18
➤
Wörterbücher Baskisch-Deutsch gibt es meines Wissens überhaupt nicht, weder online noch gedruckt.
Ich bin schon froh gewesen, daß ich im Baskenland ein Mini-Wörterbuch
Baskisch-Englisch aufgetrieben habe. ;-)
Wörterbuch Englisch-Baskisch zum Downloaden (habe ich selber nicht überprüft):
http://www.lexicool.com/dlink.asp?ID=0VX4KR96389&IL=3&L1=09&L2=45
Online-Wörterbuch Basisch-Spanisch gibt es z.B. hier:
http://www1.euskadi.net/hizt_el/