pauker.at

Esperanto German Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVocabulary
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschEsperantoSinghalesisch [-]Italienisch [-]Niederländisch [-]Französisch [-]Kurdisch [-]Portugiesisch [-] (zeige auch Sprache CS F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.Bonan tagon.Buongiorno
goeden dag
goeie dagBonjourRoj başbom dia
Wie geht es dir? Gut.Kiel vi fartas? Bone.Come stai? Bene.Comment vas-tu ? Bien.Tu çawani? Başim.
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere così
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Saluton. Mi nomiCiao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoBonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera me

Guten Morgen.Bonan matenon.Bonjour.
Guten Abend.Bonan vesperon.Buonasera.Bonsoir.êvar başboa noite
Danke.Dankon.Grazie.MerciSopas.
Dankeschön.Koran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Merci beaucoup.
Nichts zu danken.Ne dankinde.Non c’è di che!De rien.tiştek nabe
Frohe Weihnachten!Feliĉan kristnaskon!Buon Natale!Joyeux Noël !Cejna Weihnachtê pîroz be
Gute Nacht.Bonan nokton.Buonanotte.Bonne nuit.şev baş
Bis bald.Ĝis baldaŭ.A prestoA bientôt.heta nêzîk deAté logo.

Bis gleich.Ĝis tuj.A tout de suite.heta piştre
Zum Wohl!Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!Salute!nûş û can
Entschuldigung!Pardonu!Pardon !qusîra min efu bike
Das macht nichts.Ne gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.Non fa niente!Ce n'est pas grave.xem nake
Guten Appetit!Bonan apetiton!Buon appetito!Bon appétit !afiyet be
Ich wünsche dir das Beste.Mi deziras al vi la plej bonan.Ti auguro il meglio!ji te re serfirazî dixwaz im
Hallo!Saluton!Ciao!Silav
Wie geht's?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?Come va?Ca va ?Tu Çawani?
Vielen Dank.Dankegon!Grazie tanteMerci beaucoupgelekî sipas
Bitte... wenn man um etwas bittetBonvolu...Pregos'il vous plaît
Glückliches neues Jahr!Feliĉan novan jaron!Felice Anno Nuovo!Bonne année !sala nû pîroz be
Danke, gleichfalls.Grazie, altrettanto.Sopas, her vatov
Frohe Ostern!Buona Pasqua!Joyeuses Pâques !Cejna Ostern Piroz bê
Glückwunsch!Auguri!Piroz bê!
Herzlich willkommenBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)BienvenueBi xer hati
Ich freue mich! Wir feuen uns!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Come ti chiami? Lei come si chiama?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Navê te çiye? Navê ta bxer?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleich
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Hai figli? Ha figli?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Sì, ho figli. No, non ho figli.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, hut, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), Emma30, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Stefan, KNEZ, Lux_Typhoon
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken