pauker.at

Englisch German hatte zu Leiden (unter)

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
grillen grill Verb
grillen broilVerb
kennen know Verb
Konjugieren legen lay
he lays; laying
Verb
Dekl. Leiden
n
sufferingSubstantiv
Dekl. Leiden
n
ailmentSubstantiv
Dekl. Leiden
n
woesSubstantiv
Dekl. Ergänzung (zu)
f
supplement (to)Substantiv
leiden suffer Verb
zu jem. passen fit in with sb.Verb
Dekl. Krankheit f, Leiden
n
maladySubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f
kiss of lifeSubstantiv
Dekl. Krankheit f, Leiden
n
diseasemedizSubstantiv
Dekl. Gebrechen n, Leiden n, Krankheit
f
ailmentSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f

Lebensrettung
mouth-to-mouth resuscitation, kiss of lifeVerwaltungsprSubstantiv
zeigen
zeigte zu einer Tür
point
pointed to a door
Verb
Dekl. Mundpropaganda
f

Mund-zu-Mund-Propaganda, Empfehlungsmarketing
WOM (= word of mouth)Substantiv
Dekl. Aufsicht
f

unter der Leitung
supervision
under the supervision
Substantiv
Dekl. Beschuldigte
f

weibliche Form zu Beschuldigter
accusedSubstantiv
Dekl. Juristin -nen
f

{(weibliche Form zu Jurist}
judgeSubstantiv
Dekl. Aufklärer -
m

Kurzform zu Aufklärungsflugzeug
reconnaissance plane -smilitSubstantiv
Dekl. Badende
f

weibliche Form zu Badender
batherSubstantiv
Dekl. Beilage aus Eierkuchenteig zu Fleischgerichten
f
Yorkshire pudding UKSubstantiv
Dekl. Schmerzen
m, pl

hatte keine Schmerzen
pain
was not in pain
Substantiv
Dekl. Golfspielerin -nen
f

weibliche Form zu Golfspieler
golfer -ssport, Freizeitgest.Substantiv
Dekl. Beschwerdeführerin -nen
f

weibliche Form zu Beschwerdeführer
complainant -sSubstantiv
Dekl. Klägerin -nen
f

weibliche Form zu Kläger
complainant -sSubstantiv
scheinen
schien zu denken, dass
seem
seemed to think that
Verb
Dekl. Verurteilte -n
f

weibliche Form zu Verurteilter
condemnedrecht, jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Propaganda
f
word-of-mouth recommendationManipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Alphabetisierung
f

(=Vermittlung der Fähigkeit zu schreiben)
literacySubstantiv
Dekl. Strafzettel wegen zu schnellen Fahrens
m
speeding ticketSubstantiv
Dekl. Ausgleich -e
m

zwischen (Dat.), unter (Dat.)
reconcilation -s
between
Substantiv
Dekl. Einklang
m

zwischen (Dat.), unter (Dat.)
reconcilation
between
Substantiv
Konjugieren haben have Verb
bestehen z.B.Prüfung
hatte den Kurs bestanden
pass
had passed the course
Verb
Dekl. Schnittstelle zu externen Projektsystemen
f
interface to external project systemsinforSubstantiv
Dekl. Friseurin -nen
f

alternativ zu Friseur: Haarschneider, Haarmacher
woman hairdresserBerufSubstantiv
er kam zu Fuß. he came on foot. (past simple)
leiden unter suffer from
Einstellung zu attitude towards
zu Fuß on foot
ich hätte gerne eine Dauerwelle. I would like a perm.
darunter, gemäß, unter under
unter Waffen stehen be under armsVerb
unter Aufsicht von under survey of
unter Denkmalschutz stehen be scheduledBauw.
zu erreichen versuchen transitiv reach out toVerb
wächst, nimmt zu increases
zu späte Lieferung
f
too-late deliverySubstantiv
eingeladen werden zu be invited to
sagte sofort zu, stimmte sofort zu agreed immediately
zuschneiden tailor Verb
unter amongPräposition
hatte had
die Dinge im Griff haben transitiv have one's act together ugs Verb
unter hypoPräposition
unter netherPräposition
unter underPräposition
Result is supplied without liability Generiert am 25.05.2025 2:44:59
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken