| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Category | Type | |
|
darum, gemäß nach |
therefore | | | |
|
deshalb, darum |
therefore | | | |
|
deshalb, darum |
that´s why | | | |
|
Darum spüre ich, dass |
That's why I feel that | | | |
|
sehr darum bemüht sein |
be keen to | | Verb | |
|
es geht nicht darum |
it's not about | | | |
|
dran sein, sich darum kümmern |
be on it ugsumgangssprachlich | | | |
|
ich muss mich darum kümmern. |
I'll have to see about it. | | | |
|
darum handelt es sich nicht |
that's not the issue | | | |
|
Kümmern Sie sich nicht darum. |
Don't bother about it. | | | |
|
er kümmert sich keinen Deut darum |
he doesn't care a straw | | | |
|
Ich werde mich sofort darum kümmern. |
I'll see to it at once. | | | |
|
sich darum reißen, etwas zu tun |
fall over oneself to do something | | | |
|
Wir würden darum, deshalb empfehlen, dass |
We would therefore recommend that | | | |
|
Wenn es darum geht, etw. zu tun... |
When it comes to doing sth... | | | |
|
Wenn man Sie nicht darum bittet, nehmen Sie keine mit. |
If they don't ask you to do so, don't take one. | | | |
|
Der Planet kümmert sich nicht wirklich darum ob Menschen auf ihm sind. |
The planet doesn’t really care whether it’s got humans on it. | | | |
|
Im Verlauf vieler Optimierungsschleifen identifiziert die Software dann diejenigen Elemente, die kaum belastet und darum entbehrlich sind.www.siemens.com |
In the course of countless optimization loops, the software is able to identify the elements that are barely subject to stress and are therefore dispensable.www.siemens.com | | | |
|
Letztlich geht es darum, Städte lebenswerter zu machen und dem einzelnen Verkehrsteilnehmer dennoch das maximale Maß an Convenience zu bieten. |
Ultimately, the goal is to improve the quality of urban life while offering each road user the most convenient transport options possible. | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 18.09.2025 22:13:48 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 1 |