pauker.at

Englisch German brachte das Problem zur Sprache

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. das Aufnehmen Erfassung --
n
gatheringSubstantiv
Dekl. Problem
n
issueSubstantiv
Dekl. Datenerfassung zur Einstellung
f
New Hire DatainforSubstantiv
Dekl. Auffahrt zur Autobahn
f
ramp to the highwaySubstantiv
verschwinden
das Lächeln verschwand
disappear
the smile disappeared
Verb
Dekl. Kaufverhalten
n

das Kaufverhalten vohersagen
buying pattern, purchasing patterns
predict purchasing patterns
Substantiv
Dekl. Problem
n
trialSubstantiv
Dekl. Stufe(n) zur Eingangstür -n
f
stoop (AE)Substantiv
Dekl. Freigabe zur Veröffentlichung -n
f
release for publicationinforSubstantiv
Dekl. Coca-Cola
f

auch Art.das
cokeSubstantiv
Dekl. Kaminfeuer -
n

das offene Feuer
open fire -sübertr.Substantiv
Dekl. Hilfe zur Hilfe
f
Help on helpinforSubstantiv
Dekl. das Jüngste Gericht
n
Dooms-dayreligSubstantiv
Dekl. das Jüngste Gericht
n
the day of doomreligSubstantiv
Das Thema kam nie zur Sprache. The subject never came up.
Dekl. (epileptischer) Anfall
m

das Risiko epileptischer Anfälle
seizure
the risk of seizures
Substantiv
Korallen sind für das Ausbleichen anfällig corals are vulnerable to bleaching
Dekl. Zwischensumme
f

Ist das die Summe oder die Zwischensumme?
subtotal
Is that the thotal or the subtotal?
Substantiv
Dekl. Arbeitsnische (im Großraumbüro)
f

das Ende der Arbeitsnischen
cubicle
the end of cubicles
Substantiv
Dekl. Wirrwarr
Art.der,die,das korr.
mussSubstantiv
Dekl. Jogurt
m

der,die,das Jogurt, auch Joghurt
yoghurtSubstantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
butterSubstantiv
Dekl. Polnisch
n

Sprache
PolishSubstantiv
Dekl. Hilfe zur Bedienung
f
application helpinforSubstantiv
Dekl. Medienauswahl zur Erreichung der Werbeziele -en
f
media mixKomm.Substantiv
Dekl. Dachboden zur Lagerung von Fischernetzen
m
net loftSubstantiv
Dekl. Steinhaufen
m

(zur Markierung beim Wandern, Stoamandl)
cairnSubstantiv
Dekl. das Innere --
n
guts
pl
umgspSubstantiv
das Problem angehen address the issue
das einzige Problem the one problem
Dekl. Manuskript
n

schaute auf das Manuskript
script
looked at the script
Substantiv
Dekl. Ausgleichung, das Ausgleichen -en, --
f
reconcilation -sSubstantiv
Dekl. Aussperrung, das Aussperren -en, --
f
lock-outSubstantiv
Dekl. Snooker-Queue
der, die und das möglich
snooker cueSubstantiv
Dekl. Polster
n

der oder das Polster
padSubstantiv
Dekl. Beilegung, das Beilegen -en, --
f
reconcilation -sSubstantiv
Dekl. Wirrwarr
Durcheinander; der, die und das möglich
jumbleSubstantiv
Dekl. Extrakt
m

der od. das
extractionSubstantiv
Dekl. Gerät zur Bekämpfung von Tumulten -e
n
riot-gear -smilit, Verwaltungspr, Waffentechn, Verwaltungsfachang. Substantiv
ich brachte mein Auto zur Tankstelle - ich brachte mein Auto nicht zur Tankstelle. I took my car to the petrol station - I did not take my car to the petrol station.
das Problem zur Sprache bringen transitiv to bring up the question Verb
Problemfall
m
problem caseSubstantiv
Rundungsproblem
n
rounding problemSubstantiv
kniffliges Problem insidious problem
brachte bei taught
Problemklasse
f
problem classSubstantiv
Problemmeldung
f
problem messageSubstantiv
Problemsubtyp
m
problem subtypeSubstantiv
aktuelles Problem topical problem
das höflichste courtliest
das felsigste craggiest
Zur Zeit at present
null Problem no sweat ugs
Das Problem kam auf, weil.... the problem arose because
Problem melden report a problem
Das Problem an der Wurzel packen attack the problem at it`s roots
das ist die falsche Schriftart - das ist nicht die falsche Schriftart. that is the wrong font - that is not the wrong font.
Problem n, Aufgabe f, Sorge
f
problemSubstantiv
zur Diskussion stehen be under considerationVerb
Result is supplied without liability Generiert am 29.05.2024 9:30:25
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken