| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Category | Type | |
|
Dekl. Ansehen n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
standing | | Substantiv | |
|
Dekl. Status m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
standing | | Substantiv | |
|
stehend |
standing | | Adjektiv | |
|
Stehplatz... in zusammengesetzten Nomen |
standing | | Substantiv | |
|
Dekl. Standing Ovations f, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
standing ovation: I. Standing Ovation {f} meist im Plural / der stürmische Beifall, Ovation im Stehen; das Beifallklatschen {n}; |
standing ovation -s | | Substantiv | |
|
feststehend |
standing firm | | Adjektiv | |
|
Dekl. Stehplatz ...plätze m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
standing room | | Substantiv | |
|
Dekl. Satzung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
standing rule | | Substantiv | |
|
dastehend |
standing there | | Adjektiv | |
|
beispringend, beistehend, bereitstehend |
standing by | | Adjektiv | |
|
stehendes Gut |
standing rigging | | | |
|
lassend |
leaving standing | | | |
|
Dekl. Sicherungsposten m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
standing patrol | | Substantiv | |
|
Dekl. Daueraufträge m, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
standing orders | | Substantiv | |
|
freistehend |
free-standing | | Adjektiv | |
|
Dekl. Daueranordnung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
standing request | inforInformatik, EDVelektronische Datenverarbeitung | Substantiv | |
|
herumstehend |
standing about | | Adjektiv | |
|
zurückstehend |
standing back | | | |
|
zusammenstehend |
standing together | | Adjektiv | |
|
Dekl. Stehplatz m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
standing room | | Substantiv | |
|
Dekl. Stand Stände m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
standing position | | Substantiv | |
|
Dekl. Stammwähler m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
standing voter | | Substantiv | |
|
offenstehend |
standing open | | Adjektiv | |
|
gelassen |
left standing | | Adjektiv | |
|
stehendes Heer |
standing army | | | |
|
Dekl. Weltgeltung -- f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
international standing | Kunstw.Kunstwort, FiktionFiktion | Substantiv | |
|
strammstehend |
standing at attention | | | |
|
bewährend |
standing the test | | | |
|
Dekl. Dauerauftrag ...träge m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
standing order UK ...s | | Substantiv | |
|
Halteverbot! |
No waiting! No standing! | | | |
|
Kastenmöbel n |
free standing cabinets | | Substantiv | |
|
Dekl. permanente Beschaffungsmaßnahme -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
standing procurement measure | inforInformatik | Substantiv | |
|
ich stehe lieber |
I prefer standing | | | |
|
Dekl. stürmischer Beifall m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
standing ovation: I. Standing Ovation {f} meist im Plural / der stürmische Beifall, Ovation im Stehen; das Beifallklatschen {n}; |
standing ovation -s | | Substantiv | |
|
aus dem Stand |
from a standing position | | | |
|
(sozialer) Stand m |
social standing, rank, status | | Substantiv | |
|
Dekl. Abbuchung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
payment by standing order | | Substantiv | |
|
Dekl. Standing -- n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
standing: I. {Wirtschaft}, {allg.} Stellung {f}, Status {m}; II. Standing {n} / englische Bezeichnung für Ansehen, Rang, Name; |
standing | wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
Dekl. Ansehen, Rang mmaskulinum, Name mmaskulinum n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
standing: I. {Wirtschaft}, {allg.} Stellung {f}, Status {m}; II. Standing {n} / englische Bezeichnung für Ansehen, Rang, Name; |
standing | | Substantiv | |
|
Dekl. Status m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
standing: I. {Wirtschaft}, {allg.} Stellung {f}, Status {m}; II. Standing {n} / englische Bezeichnung für Ansehen, Rang, Name; |
standing | wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
Dekl. Stellung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
standing: I. {Wirtschaft}, {allg.} Stellung {f}, Status {m}; II. Standing {n} / englische Bezeichnung für Ansehen, Rang, Name; |
standing | wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
Dauerauftrag mit fixen Beträgen m |
standing order with fixed amount | | Substantiv | |
|
einen Dauerauftrag einrichten |
set up a standing order | | | |
|
Sockelbetrag bei Daueraufträgen m |
base amount for standing order | | Substantiv | |
|
das Beifallklatschen n
standing ovation: I. Standing Ovation {f} meist im Plural / der stürmische Beifall, Ovation im Stehen; das Beifallklatschen {n}; |
standing ovation | | Substantiv | |
|
Sie stand die meiste Zeit des Tages. |
She was standing most of the day. | | | |
|
bis zur Brust in einem Pool mit Wasser stehend |
standing chest-deep in a pool of water | | | |
|
er steht neben dem großen Baum. |
he is standing next to the big tree. | | | |
|
Kannst du sehen wie mein Haar zu Berge steht? |
Can you see my hair standing on end? | | | |
|
Die Frau, die dort drüben steht, hat einen Doktor in Mathe. |
The woman who / that is standing over there has a PhD in maths. | | | |
|
Es gibt einen feinen Unterschied zwischen Angeln und einfach wie ein Idiot an der Küste stehen. (Steven Wright, *1955, US-amerikanischer Schauspieler) |
There's a fine line between fishing and just standing on the shore like an idiot. | | | |
|
wir ziehen es vor wenn Sie einen Dauerauftrag einrichten um die regulären monatlichen Kosten zu bezahlen. |
We'd prefer it if you set up a standing order to pay the regular monthly costs | | | |
|
Dieser Status basiert jedoch nicht nur auf langer Tradition und Erfahrung, sondern vielmehr auf dem kontinuierlichen Streben, immer Trendsetter bei neuesten Entwicklungen zu sein.www.hymer.com |
This status is based not only on long-standing tradition and experience, however, but on HYMER’s persistent aspiration to be a trendsetter in terms of the latest developments.www.hymer.com | | | |
|
das kann ich im Schlaf
I can do that (standing) on my head: I. {Redewendung} das kann ich im Schlaf / das kann ich mit links; |
I can do that (standing) on my head | | Redewendung | |
|
das kann ich mit links
I can do that (standing) on my head: I. {Redewendung} das kann ich im Schlaf / das kann ich mit links; |
I can do that (standing) on my head | | Redewendung | |
Result is supplied without liability Generiert am 01.11.2024 0:55:37 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 1 |