| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Category | Type | |
|
Dekl. Bestellung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
purchase order | | Substantiv | |
|
Dekl. Verabredung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
agreement | | Substantiv | |
|
Dekl. Treffen n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
reunion | | Substantiv | |
|
Dekl. Treffen n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
meeting | | Substantiv | |
|
Dekl. Bestellung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
mail-order | | Substantiv | |
|
Dekl. Verabredung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
engagement | | Substantiv | |
|
Dekl. Bestellung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
purchase | | Substantiv | |
|
Dekl. Bestellung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
teleshopping | | Substantiv | |
|
Dekl. Bestellung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
eine Bestellung aufgeben |
order
place an order | | Substantiv | |
|
sich zurückziehen |
recede | | Verb | |
|
Dekl. offene Bestellung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
open purchase order | inforInformatik | Substantiv | |
|
Dekl. Bestellung ffemininum, Treffen nneutrum, Verabredung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
appointment | | Substantiv | |
|
Dekl. Freigabe einer Bestellung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
purchase order release | inforInformatik | Substantiv | |
|
Dekl. Treffen an einem Ort außerhalb des Arbeitsplatzes n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
off-site | | Substantiv | |
|
Verabredung f |
assignation | | Substantiv | |
|
Verabredung f |
scheduling | | Substantiv | |
|
Verabredung f |
tryst | | Substantiv | |
|
Dekl. Auftrag (Bestellung) m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
order | | Substantiv | |
|
individuelle Bestellung |
custom order | | | |
|
unvollständige Bestellung f |
incomplete purchase order | | Substantiv | |
|
mündliche Verabredung |
verbal agreement | | | |
|
kontierte Bestellung f |
purchase order with account assignment | | Substantiv | |
|
fehlerhafte Bestellung f |
incorrect purchase order | | Substantiv | |
|
lokale Bestellung f |
local purchase order | | Substantiv | |
|
ausländische Bestellung f |
foreign purchase order | | Substantiv | |
|
Bestellung vormerken |
to book an order | | Verb | |
|
Bestellung bestätigen |
to confirm an order | | Verb | |
|
Bestellung vormerken |
to enter an order | | Verb | |
|
externe Bestellung f |
external order | | Substantiv | |
|
Bestellung erweitern |
extend purchase order | | Verb | |
|
eine Verabredung treffen |
make an appointment, fix an appointment | | Verb | |
|
Verabredung, Date, Termin |
date | | Substantiv | |
|
eine Bestellung ablehnen |
refuse / turn down an order | | Verb | |
|
Bestellung ohne Limit f |
Purchase Order Without Limit | | Substantiv | |
|
eine Bestellung bestätigen |
acknowledge / confirm an order | | Verb | |
|
Zeitpunkt der Bestellung m |
time of ordering | | Substantiv | |
|
teilweise berechnete Bestellung f |
partially invoiced purchase order | | Substantiv | |
|
teilweise belieferte Bestellung f |
"partially delivered" purchase order | | Substantiv | |
|
Retoure zur Bestellung f |
return for purchase order | | Substantiv | |
|
Name der Bestellung m |
purchase order name | | Substantiv | |
|
Bestellung auf Anlagen f |
asset purchase order | | Substantiv | |
|
Bestellung ohne Wert f |
purchase order with zero value | | Substantiv | |
|
eine Bestellung ablegen |
book an order | | Verb | |
|
laut Ihrer Bestellung |
in accordance with your order | | | |
|
Wir möchten folgende Bestellung erteilen |
we would like to place following order | | | |
|
Ich habe eine Verabredung mit |
I´ve an appointment to see | | | |
|
laut Ihrer Bestellung |
as per your order | | | |
|
Die Lieferung einer Bestellung aussetzen |
suspend delivery of an order | | Verb | |
|
das (Sitzungs)Protokoll des Treffens schreiben |
write the minutes of meetings | | Verb | |
|
Bestellung mit Bezug auf einen Kontrakt f |
purchase order referencing a contract | | Substantiv | |
|
Bestellung öffnen transitiv
Anweisung Programm |
open purchase order | inforInformatik | Verb | |
|
würdest du eine Verabredung für uns arrangieren? |
Would you set us up on a date | | | |
|
Vergiss nicht, dass du eine Verabredung hast. |
Bear in mind that you've an appointment. | | | |
|
Erledigung einer Bestellanforderung oder Bestellung f |
closing of a purchase requisition or purchase order | | Substantiv | |
|
Ich rufe wegen unseres Treffens am Dienstag an. |
I’m calling about our meeting on Thursday. | | | |
|
die Abfertigung, der Abgang, die Absendung, die Botschaft, Bestellung eines Geschäfts |
despatch | | | |
|
ein Gutschein über zehn Prozent für ihre erste Bestellung von |
a voucher for ten per cent off their first order from | | | |
|
Ich würde nicht nein sagen zu einer Verabredung mit ihm. |
I wouldn't turn down a date with him. | | | |
|
habt ihr euch inzwischen auf eine Verabredung mit Jo geeinigt? |
Have you worked out a date for the meeting with Jo yet | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 18.05.2025 12:07:11 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 2 |